Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "赋诗" in English

English translation for "赋诗"

[ fùshī ]
sing

Related Translations:
赏花赋诗:  enjoy the flowers and write poems
赋诗狂:  metromania
即兴赋诗:  write poems on the spur of the moment; hit [dash] off a poem
赋诗陈词:  write poem descriptive of occasion
饮酒赋诗:  drink and write poems
即席赋诗:  write poems in the course of a dinner party; improvise a poem
对菊赋诗:  compose a poem facing chrysanthemums
他即景生情赋诗一首:  the scene moved him to compose a poem
Example Sentences:
1.The scene moved him to compose a poem .
他即景生情,赋诗一首。
2.The famous poet was often asked to compose a poem ex tempore
这位著名的诗人常被邀请即席赋诗
3.Resident s poem praises staff
住户赋诗表扬出色员工
4.The saddle hill " cloud - fall " so high the dragon waterfall is , falling down from the heaven it seems
清人袁枚曾赋诗日: “湫山高势绝天,一线瀑走兜罗棉。
5.Chanting songs disppeared in the warring states due to the fact that all states discarded the elegance and ritual
而战国纵横捭阖的政治形势使各国完全撕去了文质彬彬的外衣,赋诗从此销声匿迹。
6.Only poor as he was and offended emperor hang wu ( xiao yan ) with his poems and history editing , not even one of his works included in xiao tong ' s selected works of zhao ming
惟其家世寒贱,赋诗、撰史得罪梁武帝(萧衍) ,萧统《昭明文选》一篇未选。
7.The story is about eileen chang s whole life . eileen was born in shanghai in 1920 . she wrote poems at the age of 3 , and finished her first novel at th . .
故事讲述张爱玲一生的事迹,张爱玲1920在上海出生, 3岁赋诗, 10岁就完成了第一个悲情小说,小时父母分开,被父亲毒打监禁,又因战争的影响,不能到英国念书,而到了
8.Chanting songs was transformed from ceremonial songs , an important rite of sacrifice , banquet and archery in the western zhou dynasty and the ritual function of the songs was obvious
摘要《左传》赋诗是由典礼性用诗而来,典礼性用诗是西周时期祭祀礼、朝聘宴享礼、射礼等仪式中的一项重要礼仪活动, 《诗》的礼仪性功能非常显著。
9.According to the traditional chinese calendar , the next lunar year - starting on chinese new year s day on 9 february 2005 - is the year of the chicken , the tenth symbolic animal of the twelve terrestrial branches
岁末初春,来年便是农历乙酉年,即十二生肖中排列第十的鸡年。自古以来,骚人墨客赋诗写画都有以鸡入题,陶瓷的器物亦不乏以鸡的形象来装饰造形的。
10.However , the japanese invasion of china had escalated rapidly by 1937 , and the mood among the participants who gathered at zheng s house in shanghai that year was heavy - hearted , marked by dejection about what was befalling the motherland
可是,这一年却和往年不同,因为这年的重阳节正值日本展开全面侵华,故座中各人皆感国难当前,唯有透过赋诗饮酒,以抒胸忆。
Similar Words:
"赋权条例" English translation, "赋权条例;授予权力的条例" English translation, "赋权条文" English translation, "赋权条文;授予权力的条文" English translation, "赋色" English translation, "赋诗陈词" English translation, "赋诗狂" English translation, "赋属" English translation, "赋税" English translation, "赋税保护" English translation