Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "衣着华丽的" in English

English translation for "衣着华丽的"

rich-clad

Related Translations:
衣着:  clothing, headgear and footwear 短语和例子衣着整洁 be neatly dressed; 穿得好不一定衣着豪华。 to be well dressed needn't mean luxuriously dressed
衣着用品:  articles for clothing and headgear
时尚衣着:  fashion bodywear
衣着入时:  quite in accord with the time of year; dress neatly
反串衣着:  cross-dressing
相反衣着:  cro dre ingcross dressingtra vestismtransvestism
衣着不良:  poor dressing
衣着材料:  clothing material
衣着艳丽:  in one's colourful dress
衣着华丽:  be loudly dressed
Example Sentences:
1.A lady in full feather approached the sentinel on the sward .
一个衣着华丽的女人走近了草地上的哨兵。
2.The magnificent beau is dancing to the light of chandeliers .
这个衣着华丽的花花公子在枝形吊灯灯光下翩翩起舞。
3.Where lounged the richly groomed footmen
那些衣着华丽的下人在哪里闲逛?
4.An immense retinue of magnificent officers surrounded him
一大群衣着华丽的侍从围着总司令。
5.Good clothes open all doors
门不挡衣着华丽的人。
6.When it was over , the clatter of coaches and the throng of fine ladies made her stare
戏结束时,得得的马车声和大群衣着华丽的夫人小姐们让她看得目瞪口呆。
7.Breaking stones by the road in sullen drudgery for two dollars a day , they are an unhappy contrast with the gaily - clad bhutanese
他们在公路边开采石头,一天的辛苦劳作只能换来2美元,相比衣着华丽的不丹人,他们是不幸的。
8.I suppose , thought i , judging from the plainness of the servant and carriage , mrs . fairfax is not a very dashing person : so much the better ; i never lived amongst fine people but once , and i was very miserable with them
“我估计, ”我想道, “从朴实的仆人和马车来判断,费尔法克斯太太不是一个衣着华丽的女人,这样倒更好,我跟上等人只生活过一回,同他们相处真是受罪。
Similar Words:
"衣着干净整洁" English translation, "衣着光鲜" English translation, "衣着寒酸的" English translation, "衣着寒酸过时的" English translation, "衣着华丽" English translation, "衣着俭朴" English translation, "衣着讲究" English translation, "衣着讲究的" English translation, "衣着讲究的小偷" English translation, "衣着考究的" English translation