Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "获嘉" in English

English translation for "获嘉"

huojia

Related Translations:
获能:  capacitation
终获:  main harvest
获月:  harvest moon
获一等奖:  win the first prize
渔获强度:  fishing intensity
许诺获支持:  bid for
获配发人:  allottee
重获新生:  letting go of yesterdaylifewith you i'm born again
鱼获预报:  forecast of fluctuations in catch
获配售人:  placee
Example Sentences:
1.7 - b walker road , ground floor , hunghom , kowloon
九龙红?获嘉道7号b地下
2.Walker road between wuhu street and station lane ; and
介乎芜湖街与差馆里之间的获嘉道;及
3.A section of station lane between ma tau wai road and walker road
介乎马头围道与获嘉道之间的一段差馆里;
4.He felt instinctively that , for some reason or other , he needed reconstruction in her regard
他本能地感到,为了这种或者那种的原因,他有必要重获嘉莉的欢心。
5.The public light bus stands at station lane will be temporarily relocated to bulkeley street between gillies avenue south and walker road
位于差馆里的公共小巴站将临时迁往介乎机利士南路与获嘉道之间的一段宝其利街。
6.All the parking spaces in kun yam street between ma tau wai road and walker road will be temporarily suspended from 9 am on february 25 and 6 . 30 pm on february 26
所有在介乎马头围道与获嘉道之间的一段观音街的停车位将于二月二十五日上午九时正至翌日晚上六时三十分封闭。
7.The museum appreciates the generous sponsorship by the board of management of the chinese permanent cemeteries in the development of the garden , and the supportive funding given by the kadoorie charitable foundation towards the launching of the inaugural exhibition
香港医学博物馆获华人永远坟场管理委员会赞助,得以开始筹办草药园,其后获嘉道理慈善基金会赞助开幕展览,正式开放给公众及学术界人士参观,本馆在此
8.The public light bus stand at station lane will be temporarily relocated to bulkeley street between gillies avenue south and walker road . all the parking spaces in kun yam street between wuhu street and station lane ; station lane between gillies avenue south and walker road ; and bulkeley street between gillies avenue south and walker road will be temporarily suspended from 9 am on march 5 and 6 . 30 pm on the following day
介乎芜湖街与差馆里之间的观音街、介乎机利士南路与获嘉道之间的差馆里;及介乎机利士南路与获嘉道之间的宝其利街的所有停车位,由三月五日上午九时正至翌日晚上六时三十分封闭。
9.25 july 2005 cuhk stages k . wah hotel and tourism forum with the generous support of k . wah group , the school of hotel and tourism management at the chinese university of hong kong organized the k . wah hotel and tourism forum - hotel investment 2005 today at the conrad hotel hong kong
香港中文大学酒店及旅游管理学院获嘉华集团鼎力支持,于七月二十五日举办嘉华酒店及旅游业论坛,为业界提供一个交换意见,分享经验的平台,为本港的酒店及旅游业的未来发展出谋献策。
10.Lingnan university " lingnan " or " the university " received hk 1 . 2 million donations from ms . bess tsin man - kuen , director of karmax ltd . in recognition of ms . tsin s generous support , the university named its language laboratory in memory of ms . tsins father mr . tsin shui - sang , who was a late alumnus of the guangzhou lingnan university
岭南大学下称岭大获嘉铭有限公司董事及仁济医院董事局主席钱曼娟女士捐赠港币一百二十万元。由于钱女士的父亲钱瑞生先生生为前广州岭南校友,岭大将实验室命名为钱瑞生语言实验室,以作纪念。
Similar Words:
"获豁免投资顾问" English translation, "获豁免团体" English translation, "获豁免团体;豁免团体" English translation, "获豁免屋" English translation, "获豁免注册" English translation, "获加" English translation, "获假探母" English translation, "获奖" English translation, "获奖 国家评论协会奖 电影制作特别成就奖" English translation, "获奖的" English translation