Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "统销" in English

English translation for "统销"

[ tǒngxiāo ] 
state monopoly for marketing (of certain goods, e.g. grain, cotton, etc.)
Example Sentences:
1.The provision of scholarships , grants and loans for the education and training of persons who wish to enter marine fisheries and fish marketing industries in hong kong
为有志晋身本港渔业及鱼类统销业的人士提供奖学金、助学金及贷款,以资接受教育及培训。
2.Tonnes of vegetables valued at $ 805 million . the fish marketing organisation is a statutory body established under the marine fish ( marketing ) ordinance
鱼类统营处是根据《海鱼(统营)条例》成立的法定机构,在七个批发市场提供有秩序的统销服务,收入来自售鱼收益的佣金。
3.An acceptable diploma from an agricultural or economic school or college , or equivalent ; and one years practical experience in either farming , fishing management , market or marketing management
持有农业或经济学校或学院所颁发的认可文凭,或具同等学历,另加一年耕作、捕鱼管理、统销或市场管理的实际经验。
4.The provision of scholarships , grants and loans for the education and training of persons employed in marine fisheries and fish marketing industries in hong kong and their families and dependants ; and
为受雇于本港渔业及鱼类统销业的人士、其家庭成员及受供养人提供奖学金、助学金及贷款,以资接受教育及培训;及
5.In 2002 , the organisation handled 263 360 tonnes of vegetables valued at $ 793 million . the fish marketing organisation is a statutory body established under the marine fish ( marketing ) ordinance
鱼类统营处是根据《海鱼(统营)条例》成立的法定机构,其下设有七个批发市场,提供有秩序的统销服务,收入来自售鱼收益的佣金。
6.The fish marketing organisation is a statutory corporation established under the marine fish ( marketing ) ordinance . it provides orderly marketing services at its seven wholesale markets . revenue comes from a commission on the proceeds of sales
鱼类统营处是根据《海鱼(统营)条例》成立的法定机构,在七个批发市场提供有秩序的统销服务,收入来自售鱼收益的佣金。
7.Form four to form seven students or full - time students of the hong kong institute of vocational education , whose families are related to agricultural and fisheries production or marketing in hong kong , may apply for the scholarships for secondary education
申请人必须为中四至中七学生,或在香港专业教育学院就读全日制课程,其家庭背景亦必须与香港渔农业生产或统销有直接关系。
8.Form four to form seven students or full - time students of the hong kong institute of vocational education , whose families are related to agricultural and fisheries production or marketing in hong kong , may apply for the scholarship offers for secondary education
申请人必须为中四至中七学生,或在香港专业教育学院就读全日制课程,其家庭背景亦必须与香港渔农业生产或统销有直接关系。
Similar Words:
"统五" English translation, "统五郎" English translation, "统辖" English translation, "统辖的" English translation, "统辖临近的新胡安岛" English translation, "统协" English translation, "统行" English translation, "统血" English translation, "统一" English translation, "统一7-eleven狮" English translation