Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "给他结鞋带都不配" in English

English translation for "给他结鞋带都不配"

unworthy to tie his shoestrings

Related Translations:
鞋带:  shoestring; latchet; ferret; shoelace
不配:  1.(不值得; 配不上; 不相称) be unworthy of; be not qualified to2.(不相配) mismatch 短语和例子这领带与你的西装不(相)配。 this tie does not match with your suit
解开鞋带:  unlace the shoes
系鞋带:  lace up your shoeslace uyour shoestie one's shoestie the shoelaces, totie the shoestying my shoes
鞋带孔:  lace holelacelock
解鞋带:  undo shoelaces allay
鞋带沙堆:  shoestring sandstoneshoestringsandstone
阔鞋带:  shoe tie
拆鞋带:  release lace primming the outsole evenly
一副鞋带:  a pair of shoelacess
Similar Words:
"给他点颜色瞧瞧" English translation, "给他发电子贺卡" English translation, "给他个下马威" English translation, "给他个迅雷不及掩耳的突然袭击" English translation, "给他更少的自由…" English translation, "给他介绍一个工作" English translation, "给他看你内心的感受" English translation, "给他力" English translation, "给他妈妈一片树上的叶子" English translation, "给他们的球队加油" English translation