Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "组成相" in English

English translation for "组成相"

constituent phase

Related Translations:
极限组成:  ultimate composition
政府组成:  government composition
贸易组成:  composition of trade
组成一套:  gang
人员组成:  manning
组成滑车:  built (or made) blockmade (or built) blockmade blockmake block
固定资产组成:  fixed assets formation
沉积物组成:  composition of deposits
薄膜组成:  film compostition
信息组成:  component of information
Example Sentences:
1.This paper with the actual needs of metal physical doping of icf target material and laser - x - ray conversion material is starting point , major for flow - levitation method principle , technology parameter control particle grain size , structure and thermal stability of phase composition that prep aration metal and alloy nanoparticle go deep into research . the principle of preparation metal nanoparticle by flow - levitation method is difference with other evaporate condensation method
本文以icf靶材料金属物理掺杂和激光- x光转换材料的实际需要为出发点,主要对自悬浮定向流技术制备金属与合金纳米微粒的原理、过程和工艺参数控制微粒粒径大小,所制备纳米微粒的结构、物相组成以及组成相的热稳定性等方面进行了深入研究。
2.The primary task of masonry homogenization is to pose an integrated theory path of equivalent processes that give the integral behaviors of masonry form local behaviors of blocks and mortar , and of characterizing complete structures . with the help of the theory , the masonry experiments can be greatly simplified
砌体均质化理论的主要任务是建立一个从微小单元到整体结构等效过程的理论体系,形成从砌体组成相的性质等效至微小砌体rve ,再反映至整个结构的一条完整理论路径,从而可以简化砌体的试验研究工作。
3.Most existing constitutive models do not take into account the interactions between different phases of pearlitic steel and cannot illustrate why such kind of materials has excerllent mechanical properties . it is , therefore , necessary to develop a new method , which can describe the macroscopic behavior , damage and failure of the materials and their micro structural dependence . in this paper , based on a non - classical theory of plasticity and the continuum damage mechanics , a damage evolution based on an ellipsoidal void model for mixed hardening materials is obtained
已有的关于珠光体钢的本构模型多难以考虑珠光体材料的微结构及其相互作用,难以解释珠光体材料何以具有较好的综合力学性能,因此有必要发展一种多层次的细观力学分析方法以研究此材料在复杂加载条件下计及微结构特征的宏观响应特性,使材料的强度、疲劳寿命的预测与其微结构及各组成相的损伤及微观应力应变演化规律联系起来,进而为材料微结构的设计提供依据。
4.The newly arisen homogenization theories of masonry , derived from composite material mechanics , bases on the characteristics of masonry ' s constituent phases and the analysis of their blend effect , so that the mechanics characters of the masonry representative volume element ( rve ) can be obtained . then the rve is applied in complete structures to describe the structures mechanics characters
新发展起来的砌体均质化理论,源于复合材料力学,它以砌体各组成相(材料)的力学性能为基础,以分析它们之间的混合效应为主,得到砌体代表性体积单元rve ( representativevolumeelement )的各种力学特征,再将代表性单元应用到整体结构中,来表达整体结构的力学性能。
5.In theoretically flow - levitation method can prepare the nanoparticle of a series of different metal element and different size . through a course imitate for preparation of nanometal powders in inert gas by flow - levitation method , have established the mathematics model of the metal droplet surface evaporate to form suspension nanoparticles in inert gas , the calculation of this model shows as a result , the major factor of affect nanometer
研究表明,自悬浮定向流法制备的纳米金属间化合物微粒其相组成与蒸发源母料的成分有一定的对应关系,适当条件下得到的产物颗粒中,主要组成相的cu 、 al原子比基本接近或尽量与蒸发源母料的cu 、 al原子比趋于一致,换言之,可以通过
Similar Words:
"组成文件" English translation, "组成物" English translation, "组成物分力" English translation, "组成物料" English translation, "组成物质" English translation, "组成效应" English translation, "组成楔值" English translation, "组成写作" English translation, "组成型表达" English translation, "组成型操纵基因" English translation