Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "空话连篇" in English

English translation for "空话连篇"

[ kōnghuàliánpiàn ] 
fill endless pages with empty verbiage [talk]; empty phrases on a scrap of paper; full of empty words; indulge in idle talk; pages and pages of empty verbiage; talk endlessly with no substance at all 短语和例子


Related Translations:
空话:  empty talk; empty words; idle talk; hollow words; lip service; rhetorical flourishes 短语和例子说得好听的空话 empty lip service; 他光说空话, 没有行动。 he is all talk and no deed
连篇:  1.(充满篇幅) throughout a piece of writing; page after page 短语和例子空话连篇 pages and pages of empty verbiage2.(一篇接一篇) one article after another; a multitude of articles
废话空话:  bushwa
空话骗人:  mock sb. [sb.'s hope] with empty promises; cheat [swindle] others with an empty promise
不过是空话:  nothing but empty talks
这些文章空话连篇:  the articles are long winded and devoid of substance
错字连篇:  a link of erroneous characters
谬论连篇:  a series of fallacious discussions
套话连篇:  a link of conventional phrases
废话连篇:  talk downright nonsense; a link of irrelevant talks; empty phrases; pages of nonsense; reams of rubbish; talk rubbish; verbose and rambling
Example Sentences:
1.The articles are long-winded and devoid of substance .
这些文章空话连篇
2.He is just full of wind , the pompous fool !
空话连篇,是个自负的蠢材!
3.Indeed, a firm reply of the kind i have outlined is the only chance of extorting from germany any offers which are not fantastic .
象我草拟的那种坚定的答复,才是迫使德国作出并非空话连篇的建议的唯一办法。
4.He ' s just full of wind , the pompous fool
空话连篇,是个自负的蠢材
5.There is another similarity between the bird and the manager who likes to honk
经理人也是用空气团结在一起的:空话连篇,与热空气无异。
Similar Words:
"空化作用" English translation, "空化阈" English translation, "空话" English translation, "空话不能还债" English translation, "空话不能还债, 空言无补" English translation, "空话骗人" English translation, "空怀" English translation, "空怀的" English translation, "空怀母牛" English translation, "空怀母羊" English translation