| 1. | Migration tide : effects upon national security 移民潮对国家安全的影响 |
| 2. | By the 1980s , the steady stream had become a flood 到了1980年,这股稳定的移民潮才像洪水般涌入。 |
| 3. | Has there been an influx of mainland residents coming to live in hong kong 有没有出现大批内地居民涌入香港的移民潮? |
| 4. | The wave of jewish emigration in europe and the problem of immigration in israel state 欧洲犹太移民潮与以色列国家的移民问题 |
| 5. | Trotter , joe william , ed . the great migration in historical perspective : new dimensions of race , class , and gender . 1991 《大移民潮的历史观点:种族、阶级和性别的新视角》 1991 |
| 6. | But if more europeans knew the truth about the benefits of the current wave of immigration , such political precautions would not be necessary 但是,如果更多欧洲人知道了当前的移民潮带来裨益的真相,这类政治预防措施就并非必要了。 |
| 7. | Sustained irish emigration began in the eighteenth century , as many thousands of ulster presbyterians and a lesser number of catholics departed for the new world 持续的爱尔兰移民潮也始于18世纪,成千上万的长老会教友和数量较少的基督徒前往新大陆。 |
| 8. | Harry pachon of the tomas rivera policy institute says there have always been strains when population grows , but the country assimilated earlier waves of immigration 托马斯里韦拉政策中心的帕琼说,人口增长总会加重负担,但是美国把早先的移民潮都融合、同化了。 |
| 9. | It began to diverge from british english during its colonial beginnings and acquired regional differences and ethnic flavor during the settlement of the continent 美国英语在殖民地初期开始从英国英语中分离出来,在移民潮的时候开始具有自己的地区差异和民族特色。 |
| 10. | A hundred years of weakness , with the improvements in transportation and the increase in worldwide exchanges , set off a century of immigration , which has not stopped to this day . where there is sea water , there are chinese has become an ironic adage 百年的积弱和交通的进步世界的交流,则让中华民族掀起长达一个世纪的移民潮,至今未绝, “有海水的地方就有中国人”竟是一句反讽的话。 |