Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "破产宣告" in English

English translation for "破产宣告"

adjudged bankrupt
adjudication
declaration of bankruptcy


Related Translations:
失踪和死亡宣告:  declaration of disappearance and deathdeclarationofdisa earanceanddeath
法律破产:  legal insolvency
破产条款:  insolvency clause
判决破产:  sentence of bankrupcysentence of bankruptcy
破产适用性:  applicability of bankruptcy
兼并破产:  merger and bankruptcy
破产解除:  discharge
破产银行:  bankruptcy bankfailed bank
破产债权:  claim in bankruptcycredit of bankruptcy
破产法例:  bankruptcy act
Example Sentences:
1.The public notice shall include the following items
破产宣告公告应当载明以下事项:
2.Section 1 declaration of bankruptcy
第一节破产宣告
3.1 the main body and date of the decision on bankruptcy declaration
破产宣告裁定书的主文,以及宣告破产的日期
4.Article 133 a contract of mandate terminates due to bankruptcy declaration
第一百三十三条委托合同因破产宣告而终止。
5.1 the bankruptcy creditor owes debts to the bankrupt person after the bankruptcy declaration
一破产债权人在破产宣告后对破产人负有债务的
6.2 debtors of the bankrupt person acquire others bankruptcy obligatory rights after bankruptcy declaration
二破产人的债务人在破产宣告后取得他人破产债权的
7.Part two of the paper surveys the effect on executory contract of adjudication of bankruptcy with the method of comparison
第二部分,破产宣告对于待履行合同的效力比较法考察。
8.The declaration of bankruptcy result in a series of legal consequences among which the main consequence is the qualification of debtor in public law and private law
破产宣告产生一系列法律后果,其中主要是对债务人公私法上资格性质。
9.In this part , the issues related to handling of contracts other than long - term and continual ones will be amplified systematically and comprehensivelly
在此部分,一般类型的非继续性合同在破产宣告时的处置问题将有较为系统全面的阐述。
10.Section 47 ( 2 ) mirrors ss 54 57 of the insolvency act , where transactions that took place within set periods of adjudication of bankruptcy can be challenged
47 ( 2 )则与《破产法》第54 - 57条相对应,即在破产宣告一定期限内产生的交割是可以被挑战的。
Similar Words:
"破产信托" English translation, "破产信用分析" English translation, "破产行为" English translation, "破产行为破产法" English translation, "破产修正案" English translation, "破产意图" English translation, "破产意义的周转不灵" English translation, "破产银行" English translation, "破产营业衰落" English translation, "破产优先偿付" English translation