Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "盛餐" in English

English translation for "盛餐"

a dainty repast

Related Translations:
份餐量:  serving size
桥盛:  hashimori
菊盛:  kikumori
盛之:  moriyuki
计盛:  kazumori
盛芳:  moriyoshi
馆盛:  tatemori
雅盛:  masamori
内盛:  internal exuberance
盛也:  moriya
Example Sentences:
1.There are different forms of potlucks
盛餐会形式多样。
2.The guests had a fine meal , and expressed high praise for the delicious vegetarian food
客人们在享用了这顿盛餐之后,都对那些美味的素菜极为赞赏。
3.Orders for bespoke suits are up on last year , says jack mitchell , who kits out some of the financial bigwigs
他们渴望从华尔街的盛餐中分得一杯羹,而不只是捡捡面包渣。
4.After the banquet , some meat food should be left , which will be broadcasted to the mother earth to commemorate the earth ' s favor of feeding man
照片说明:盛餐之后要留下些肉料,撒入大地以纪念大地对人们的养育之恩。
5.The idea of the potluck party is that no one family or an institution is burdened with the cost and preparation time of the meal and everyone gets to try something different that usually isn ' t made in their home
盛餐会的构想在于餐会在时间和金钱上的花费不必由某家庭或某机构一力承担,而每个人都能品尝到自家平时不做的菜肴。
6.Although the term “ potluck ” suggests a random assortment of dishes , it ' s likely to turn out better when the host does some kind organization by discussing with and assigning your guests a specific course or beverage to bring along
盛餐会的构想在于餐会在时间和金钱上的花费不必由某家庭或某机构一力承担,而每个人都能品尝到自家平时不做的菜肴。
7.Pot lucks are popular party events in the united states of america and it is a large meal get - together organized by a family , a church , a group of students , or a department in a college , where everyone brings a different dish and all of the participants join each other for a fabulous feast of specialties
盛餐会在美国颇为流行,这种大型餐会的举办方可以是家庭、教堂、一群学生或学校的一个系,每个人都要出一道菜,然后大家互相分享美味佳肴。
Similar Words:
"盛不满一只小盆子" English translation, "盛步云" English translation, "盛猜" English translation, "盛才余,刘伦辉" English translation, "盛菜肴的盘碟。" English translation, "盛藏" English translation, "盛策" English translation, "盛察" English translation, "盛产" English translation, "盛产,富于,充满" English translation