Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "漫过" in English

English translation for "漫过"

flow over

Related Translations:
香港漫:  ani-com hong kong
漫水:  manshuiwater overtopping
漫滩:  flood land; flood plain◇漫滩沼泽 backswamp
海漫:  [水文] apron
漫水坝:  basin damovertopped dam
漫湾:  manwan
影视动漫:  movies & cartoons
漫场加热:  stray-field heating
漫波玫瑰:  ramblin's rose
堤坝漫顶:  overdam
Example Sentences:
1.The floods surged over the valley .
洪水奔腾澎湃漫过溪谷。
2.Occasionally a swell, stronger than the rest, rolled smoothly over the rim of a reef .
间或一阵强于一般的波涛悠悠然漫过礁石的边缘。
3.The wave broke over the jetty and flung the object on the wet wooden boards of the ramp .
一个浪头打来,漫过码头,把那东西甩在斜坡的湿木板上。
4.If the river overflows its banks, the garden gets flooded; but that only happens once in a blue moon .
如果河水漫过两岸,庭园就要淹没,不过那只是千载难逢的事。
5.The " beach " is usually the sloping part of the " shore " , often covered by the sea at high tide .
“Beach”通常是“shore”的倾斜部分,往往在涨潮时被海水漫过
6.The ship ' s deck was awash in the storm
在暴风中轮船的甲板被海水漫过
7.Fear and shaking have come over me , with deep fear i am covered
恐惧战兢归到我身,惊恐漫过了我。
8.Fear and trembling have beset me ; horror has overwhelmed me
5 [和合]恐惧6战兢归到我身,惊恐漫过了我。
9.Thy fierce wrath goeth over me ; thy terrors have cut me off
16你的烈怒漫过我身。你的惊吓,把我剪除。
10.Fear and trembling come upon me , and horror has overwhelmed me
诗55 : 5恐惧战兢归到我身、惊恐漫过了我。
Similar Words:
"漫灌;淹灌" English translation, "漫灌法" English translation, "漫灌系统" English translation, "漫灌沼泽" English translation, "漫光谱" English translation, "漫洪" English translation, "漫洪草原" English translation, "漫画" English translation, "漫画,幽默画" English translation, "漫画,动画片" English translation