Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "滑润" in English

English translation for "滑润"

[ huárùn ] 
smooth; well-lubricated; lubricant

Related Translations:
滑润的:  well-lubricated
滑润剂:  lubricant
滑润脂:  grease
滑润性泻药:  emollient catharticlubricant cathartic
油环滑润:  oil ring lubrication
液体滑润轴承:  flood-lubricated bearing
石墨滑润剂:  graphitic lubricant
阻燃滑润剂:  flame retardant lubricant
毛滑润的:  smoothhaired
无滑润运转:  run dry
Example Sentences:
1.In an effort to encourage and recognise the creativity of hong kong chefs , this best of the best culinary award category is only open to non - liquid chinese desserts
烹调一道出色的非流质甜品,味道和口感是必然重点或香软滑润,或爽口鲜美,吃后能够颊留香,才是一绝。
2.And if you re here , try all your best to do it , so that you get the best out of your money , your effort , and your time . you can also massage your wisdom eye with a little oil , or alone . if it s too dry , then with the oil , it goes smoother
你们可以在智慧眼这个地方涂些油按摩一下,或直接在这里按摩也可以,如果太乾可以涂油比较滑润,对皱纹也有帮助,像我这种年纪的人就很需要大众笑,不过我不常这么做,只有化妆的时候按摩一下。
3.The spring water issues from the face of the rock at up to 85 , is colorless and odorless , and contains iron and other minerals . it is potable , and leaves the skin of those who bathe in it feeling particularly smooth . the japanese gave the name " beauty baths " to hot springs of this kind
自岩层中冒出的硷性碳酸质泉水,温度可达八十五度,泉质无色无味,含有铁和其他矿物质,不但可以饮用,浸泡之后皮肤特别滑润,日本人特别称这种温泉为美人汤。
4.The result shows that by adding artemisia sphaerocephala krasch gum , the quality of blended maize - wheat flour calm be improved , and the rheological and viscoelastic property of dough can he significantly enhanced , so that the viscoelastic property of noodle , the ratio of broken noodle and the turbidity of noodle soup can be reduced , and the noodle is of a smooth taste and a good strength
结果表明,添加沙蒿籽胶能改善玉米混合粉的粉质,使面团具有良好的流变特性,并能显著增加面团的粘弹性,从而使面条的粘弹性增强、断条率降低、糊汤程度减小,面条口感滑润耐咀嚼。
5.Some people believe that bean curd tofu is just bland health food , but great cooks and gourmets can attest that the blandness is what makes bean curd a great cooking ingredient . the beauty of bean curd is that it absorbs the flavours of accompanying ingredients . but this creates the challenge of
豆腐细腻滑润,入口即溶,而且营养丰富,是老少皆宜的美食它的煮法更是千变万化,可塑性极高,红烧煮炒炸煨焖蒸,样样皆能,无论作为主菜抑或配菜,都有它的欣赏价值,无怪乎香港人爱吃的食品中,豆腐总是榜上有名。
Similar Words:
"滑入边" English translation, "滑入槛" English translation, "滑入配合" English translation, "滑入起飞位置并等待" English translation, "滑入洼地的岩体" English translation, "滑润茶剂" English translation, "滑润的" English translation, "滑润的,使滑" English translation, "滑润的,使滑润的" English translation, "滑润剂" English translation