| 1. | To enhance the transparency and accountability of the performance of listing functions of sfc and hkex 增加证监会及港交所履行上市职能的透明度及问责性。 |
| 2. | The funding will be equally shared among the companies registry trading fund , sfc , hkex and hkicpa 经费由公司注册处营运基金、证监会、港交所和香港会计师公会共同平均分担,在首三年每年各自提供 |
| 3. | The funding will be equally shared among the companies registry trading fund , sfc , hkex and hkicpa 经费由公司注册处营运基金、证监会、港交所和香港会计师公会共同平均分担,在首三年每年各自提供 |
| 4. | Some members also expressed concern about the monitoring of the operation of sfc and hkex and the improvement of the operation of the listing committee 部分委员亦对监管证监会及港交所的运作及改善上市委员会的运作表示关注。 |
| 5. | Some members also expressed concern about the monitoring of the operation of sfc and hkex and the improvement of the operation of the listing committee 部分委员亦对监管证监会及港交所的运作及改善上市委员会的运作表示关注。 |
| 6. | We will announce by the end of this month the consultation conclusions and the road map for implementing the recommended improvements 我们现正积极与证监会及港交所商讨有关细节和实施时间表,并于本月底前发表谘询结果和有关落实改善建议的工作计划。 |
| 7. | We have , together with the securities and futures commission and hong kong exchanges and clearing limited hkex , implemented a number of measures towards this end 我们与证券及期货事务监察委员会证监会和香港交易及结算所港交所共同努力,推行了多项加强企业管治的措施。 |
| 8. | We have , together with the securities and futures commission ( sfc ) and hong kong exchanges and clearing limited ( hkex ) , implemented a number of measures towards this end 我们与证券及期货事务监察委员会(证监会)和香港交易及结算所(港交所)共同努力,推行了多项加强企业管治的措施。 |
| 9. | The people of hong kong are no strangers to investing in stocks . according to a survey conducted by hong kong exchanges and clearing ltd . , there are about one million stock investors in hong kong 债市与你息息相关香港市民向来对股票投资毫不感到陌生。根据港交所的调查,香港约有一百万名股民。 |
| 10. | The people of hong kong are no strangers to investing in stocks . according to a survey conducted by hong kong exchanges and clearing ltd . , there are about one million stock investors in hong kong 债市与你息息相关香港市民向来对股票投资毫不感到陌生。根据港交所的调查,香港约有一百万名股民。 |