| 1. | Adulteresses , do you not know that the friendship of the world is enmity with god 4你们这些淫乱的人,岂不知与世界为友,就是与神为敌么? |
| 2. | She held a golden cup in her hand , filled with abominable things and the filth of her adulteries 手拿金杯,杯中盛满了可憎之物,就是她淫乱的污秽。 |
| 3. | Ye adulterers and adulteresses , know ye not that the friendship of the world is enmity with god 淫乱的人哪,你们不知道与世俗为友,就是与神为敌吗? |
| 4. | Jas . 4 : 4 adulteresses , do you not know that the friendship of the world is enmity with god 雅四4你们这些淫乱的人,岂不知与世界为友,就是与神为敌么? |
| 5. | [ kjv ] ye adulterers and adulteresses , know ye not that the friendship of the world is enmity with god 淫乱的人哪,你们不知道与世俗为友,就是与神为敌吗? |
| 6. | Ye adulterers and adulteresses , know ye not that the friendship of the world is enmity with god 4你们这些淫乱的人(原文是淫妇)哪,岂不知与世俗为友就是与神为敌吗? |
| 7. | But since there is so much immorality , each man should have his own wife , and each woman her own husband 2但要免淫乱的事,男子当各有自己的妻子,女子也当各有自己的丈夫。 |
| 8. | 2 but because of immoralities , each man is to have his own wife , and each woman is to have her own husband 2但要免淫乱的事,男子当各有自己的妻子;女子也当各有自己的丈夫。 |
| 9. | You adulterous people , don ' t you know that friendship with the world is hatred toward god 你们这些4淫乱的人哪( “淫乱的人”原文作“淫妇” ) ,岂不知与5世俗为友就是与神为敌吗 |
| 10. | Lest there be any fornicator or profane person like esau , who for one meal gave up his own birthright 16免得有淫乱的、或贪恋世俗如以扫的,他因一口食物把自己长子的名分卖了。 |