Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "海上人命安全" in English

English translation for "海上人命安全"

sea-diving boat
solas safety of life at sea


Related Translations:
人命后果类别:  consequence to life category
海上风险:  common maritime adventuremaritime perilsperil of the seaperils of the searisk of the seaseaperil
海上侦察机:  maritime reconnaissance aircraftpatrol seaplane
海上观光:  cruise
海上风暴:  the storm over the red sea
海上乡思:  home-thoughts from the sea
海上交货:  fob-named port of
海上霸王:  sea masterthalassocrat
海上救生衣:  mae west
海上信号:  nautical signal
Example Sentences:
1.Safety of life at sea
海上人命安全
2.A spokesman for the economic development and labour bureau said , " the enactment of the ordinance and the rules allows hong kong to comply and implement the maritime security provisions under the international convention for the safety of life at sea , 1974 solas , which will enter into force internationally on 1 july 2004 .
经济发展及劳工局发言人说:制定有关条例和规则,使香港可履行国际责任,实施《 1974年国际海上人命安全公约》 ( solas )中关于海上保安的条文。该等条文将于二四年七月一日起在全球生效。
3.China has also acceded to the 30 - some conventions formulated by the imo , such as the 1965 convention on facilitation of international maritime traffic , 1990 international convention on oil pollution preparedness , response and cooperation , international convention on standards of training , certification and watchkeeping for seafarers , 1978 , as amended , 1974 international convention for the safety of life at sea , international convention for the prevention of pollution from ships , 1973 , as modified by the protocol of 1978 relating thereto ( marpol , or 73 / 78 convention on pollution convention ) , athens convention relating to the carriage of passengers and their luggage by sea , 1974 , and international convention for the unification of certain rules of law with respect to collision between vessels
中国先后加入了国际海事组织制定的30多项公约,其中包括《 1965年便利国际海上运输公约》 、 《 1990年国际油污防备、反应和合作公约》 、 《 1995年海员培训、发证和值班标准国际公约》 、 《 1974年国际海上人命安全公约》 、 《 1973 / 78年国际防止船舶造成污染公约》及其有关修正案、 《 1974年海上旅客及其行李运输雅典公约》 、 《统一船舶碰撞某些法律规定的国际公约》等国际公约。
4.The government will shortly introduce into the legislative council the merchant shipping ( security of ships and port facilities ) bill 2004 . the bill seeks to give effect to the new maritime security provisions under chapter xi - 2 of the international convention for the safety of life at sea , 1974 ( solas ) and the associated international ship and port facility security ( isps ) code adopted by the international maritime organisation
政府将于日内提交《 2004年商船(船舶及港口设施保安)条例草案》予立法会审议。该条例草案旨在为实施国际海事组织通过的《 1974年国际海上人命安全公约》 ( solas公约)第xi - 2章有关海上保安的新条文,以及相关的《国际船舶和港口设施保安规则》 ( isps规则) 。
5.Its supporting legislation embodies international standards for the construction , equipment and manning of ships , and is consistent with hong kong ' s obligations under the international maritime organisation and international labour organisation conventions , including those on safety of life at sea , training and certification of crew , and protection of the marine environment
注册纪录册所依据的法例,已吸纳船舶建造、设备和配员的国际标准,并且符合香港根据国际海事组织和国际劳工组织的公约所须承担的义务,其中包括海上人命安全、海员培训与发证、保护海洋环境等义务。
6.The government will shortly introduce into the legislative council the merchant shipping security of ships and port facilities bill 2004 . the bill seeks to give effect to the new maritime security provisions under chapter xi - 2 of the international convention for the safety of life at sea , 1974 solas and the associated international ship and port facility security isps code adopted by the international maritime organisation
政府将于日内提交《 2004年商船(船舶及港口设施保安)条例草案》予立法会审议。该条例草案旨在为实施国际海事组织通过的《 1974年国际海上人命安全公约》 ( solas公约)第xi - 2章有关海上保安的新条文,以及相关的《国际船舶和港口设施保安规则》 ( isps规则) 。
7.A spokesman for the economic development and labour bureau said , " the enactment of the ordinance and the rules allows hong kong to comply and implement the maritime security provisions under the international convention for the safety of life at sea , 1974 ( solas ) , which will enter into force internationally on 1 july 2004 .
经济发展及劳工局发言人说:制定有关条例和规则,使香港可履行国际责任,实施《 1974年国际海上人命安全公约》 ( solas )中关于海上保安的条文。该等条文将于二四年七月一日起在全球生效。
8.International maritime organization the 18th conference of 1993 to pass the international management code for the safe operation of ships and for pollution prevention ( brief name ism code ) 1994 the may , imo the international convention for the safety of life at sea signatory state the conference again passed the solas ix chapter ism code , make that code become the compulsive the provision
国际海事组织1993年第十八届大会通过了《国际船舶安全营运和防止污染管理规则》 (简称《 ism规则》 ) 。 1994年5月,国际海事组织《国际海上人命安全公约》缔约国大会又通过了《国际海上人命安全公约》第ix章“船舶安全营运管理” ,使该规则成为强制性规定。
9.The emphasis is put on discussing and studying of the following issues : the legal rules and requirements of dead ship condition and original power sources for ship in international conventions for the safety of life at sea , 1974 ( solas 74 ) and rules for the classification of sea - going steel ships ( 2006 ) of china classification society , basic characters of dead ship condition and main patterns of original power sources for ship , some requirements of emergency source of electrical power and start - up equipment of marine power generating machines , as well as some measures of maintenance and management of original power sources
摘要探讨并研究1974年国际海上人命安全公约和中国船级社《钢质海船入级规范( 2006 ) 》关于船舶瘫船状态和船舶原始动力源的规定和要求、瘫船状态基本特征和船舶原始动力源的主要型式、应急电源和船舶动力机械的起动装置的要求以及船舶原始动力源的维护与管理等问题。
Similar Words:
"海上情况" English translation, "海上求生" English translation, "海上全速" English translation, "海上人工岛" English translation, "海上人命" English translation, "海上人命安全国际公约" English translation, "海上人命公约年度检查" English translation, "海上人命救助" English translation, "海上日出" English translation, "海上柔性浮式拦油栅" English translation