Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "改编权" in English

English translation for "改编权"

dramatic rights

Related Translations:
改编:  1.(根据原著重写) adapt; rearrange; revise; transcribe; convert; rearrangement; transcription 短语和例子经过改编, 戏的主题更加突出了。 the theme of the play stands out even more clearly after it was revised. 那本小说已被
目录改编:  re-cataloguing
组织改编:  organizational modifications
剧本改编:  screenplay adaptation
改编剧本:  adaptationadapted screenplaythe orchid thief
改编曲:  element entry
电影改编:  film version
改编程序:  prom reprogrammingreprogramming
改编戏剧:  dramatize
影片改编:  film adaptation
Example Sentences:
1.There has been some interest in hpt as a film , but nothing concrete
沃勒:总有人找我谈《高原上的探戈》的改编权,不过还未成定论。
2.Involve issue of the following law : 1 copyright 2 reorganize advantageous position 3 former writers are witting authority
涉及到以下几个法律问题: 1著作权2改编权3原作者知晓权。
3.The group has secured exclusive adaptation rights to the science fiction novels by wisely and the novel series about finance and economics by dr . anita leung
集团独家独有改编权之卫斯理科幻小说及梁凤仪财经小说系列,争取于明年面世,将会有效地提升集团的营业额。
4.Dr . leung further discussed the group s acquisition of exclusive global permanent adaptation rights to the wesley novel series written by ni kuang . as good story lines are highly in demand these days , the addition of the novel series to the group s library of scripts will benefit its tv drama production related business . the group s collaboration with china women s news is not restricted only to advertising rights , the value of which will increase with the paper s advertising rates , but also covers adaptation rights to the real life stories of women featured by the newspaper into tv dramas or materials for other tv programs
梁凤仪同时透露集团最近成功获得华人著名作家卫斯理系列之全球永久改编权,在题材难得之今天,对集团经营电视剧拍制产生有利助力,同样与中国妇女报的合作,除让集团每年随著该报的广告费上涨而获相关的广告经营权益外,且获该报同意以该报之各种有关女性之真实奋斗故事与生活等资料作为集团改编电视剧与其他电视节目之题材。
5.During the period , we have acquired the intellectual property rights to a number of scripts and story concepts , rights to adapt novels of a renowned novelist into tv drama series , and have engaged a number of renowned script writers and editors in china and hong kong to work exclusively for us
梁凤仪博士补充:剧本是一部出色电视剧集的基石,优质的剧本经常有殷切而大的需求。期内我们取得多个剧本及故事概念的版权一位知名小说家的作品改编权,及与中国及香港知名剧作家及编剧家的独家合作安排。
6.During the period , we have acquired the intellectual property rights to a number of scripts and story concepts , rights to adapt novels of a renowned novelist into tv drama series , and have engaged a number of renowned script writers and editors in china and hong kong to work exclusively for us
梁凤仪博士补充:剧本是一部出色电视剧集的基石,优质的剧本经常有殷切而庞大的需求。期内我们取得多个剧本及故事概念的版权、一位知名小说家的作品改编权,及与中国及香港知名剧作家及编剧家的独家合作安排。
Similar Words:
"改编程序, 重编程序" English translation, "改编的体育" English translation, "改编法律" English translation, "改编剧本" English translation, "改编曲" English translation, "改编歪曲历史的教科书" English translation, "改编为戏剧" English translation, "改编戏剧" English translation, "改编协定" English translation, "改编音乐摄像师" English translation