Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "慨然" in English

English translation for "慨然"

[ kǎirán ] 
1.(感慨地) with emotion; with deep feeling 短语和例子
2.(慷慨地) generously; without stint 短语和例子


Related Translations:
慨然相助:  help without stint
慨然长叹:  heave a deep sighheave a sigh of regret generously
慨然允诺:  consent impulsively
慨然相赠:  give generously
Example Sentences:
1.Mr. lorry readily engaged for that, and the conference was ended .
劳雷先生慨然承担责任,于是会谈终结。
2.He who plucks out a tooth, parts with it freely, since the pain goes with it .
要拔掉一颗牙的人,慨然和它分手,因为拔掉之后就不痛了。
3.He gives freely , without thinking about it too much
慨然相赠,并不介意。
4.Even before the age of 50 , he already lamented for retirement
年未知命,即己慨然引退矣。
5.Real commitment is rare in today ' s organizations . itis our experience that 90percent of the time what passes for commitment is compliance
现今已经很少有人会为组织而慨然奉献了。根据我们的经验,十之八九的承诺行为,其实不过十虚应故事的表面文章罢了。
6.Near her was mademoiselle louise d armilly , who thanked the count for the letters of introduction he had so kindly given her for italy , which she intended immediately to make use of
亚密莱小姐就站在她的身边,她感谢伯爵这样慨然答应她给意大利剧院写封介绍信,并表示她立刻就要用到那封介绍信。
7.After repeated invitations from san fu , and in light of the fact that san fu is located in his hometown shanhua township , tainan county , dr . chang finally gave in and made the journey back to taiwan to once again apply the wealth of his experiences and knowledge in his area of specialty
但三福经营高层在规划公司专利地图时,发现了张博士的成就,在三福数度诚挚邀请,同时看在三福化工即在张博士家乡台南县善化镇的情形下,张博士因而慨然回台,再度贡献其心力。
8.Gazing upon those features with a world of tenderness , ah , monsieur , he said , had you but beheld her as i did with these eyes at that affecting instant with her dainty tucker and her new coquette cap a gift for her feast day as she told me in such an artless disorder , of so melting a tenderness , pon my conscience , even you , monsieur , had been impelled by generous nature to deliver yourself wholly into the hands of such an enemy or to quit the field for ever
彼接后,甚为珍爱。彼含情脉脉审视该面影,并曰: “噫,先生,倘汝若吾然,于激动人心之刹那间,目睹伊人身着雅致披肩,头戴俏丽新软帽168伊以悦耳声调,告以此乃生日礼物也,淳朴洒脱,温存妖冶足下必慨然向之五体投地,或永远逃离战场。
9.Messages of condolence and sympathy are being hourly received from all parts of the different continents and the sovereign pontiff has been graciously pleased to decree that a special missa pro defunctis shall be celebrated simultaneously by the ordinaries of each and every cathedral church of all the episcopal dioceses subject to the spiritual authority of the holy see in suffrage of the souls of those faithful departed who have been so unexpectedly called away from our midst
每个钟头都有吊唁及慰问的函电从各大洲各个地方纷至沓来。罗马教皇慨然恩准颁布教令:为了安慰那些从我们当中如此出乎意料地被召唤而去的虔诚的故人之灵,凡是隶属于教廷精神权威的主教管辖区,每座大教堂都应在同一时刻,由教区主教亲自专门举行一场追思已亡日弥撒。
Similar Words:
"凯滕" English translation, "凯滕水道" English translation, "凯碲钯矿" English translation, "慨" English translation, "慨乎言之" English translation, "慨然长叹" English translation, "慨然误差(又称“或然误差”)" English translation, "慨然相赠" English translation, "慨然相助" English translation, "慨然允诺" English translation