Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "思绪如潮水般,来了又去" in English

English translation for "思绪如潮水般,来了又去"

feelings come, feelings go

Related Translations:
思绪:  1.(思路) train of thought; thinking 短语和例子思绪纷乱 a confused state of mind;a confused train of thought2.(情绪) feeling; mood 短语和例子思绪不宁 feel perturbed
思绪纷乱:  a confused state of mind
思绪混乱:  arcane conundrum
蓝色思绪:  thoughts of blue
思绪翻腾:  racing thoughts
思绪不宁:  feel perturbed
过往思绪:  thoughts of the past
紊乱的思绪:  muddy thinking
我的思绪:  riki
漂浮的思绪:  mind blowah
Similar Words:
"思绪翻腾" English translation, "思绪纷乱" English translation, "思绪混乱" English translation, "思绪如潮来" English translation, "思绪如潮去" English translation, "思绪随甜美的乐律翻飞" English translation, "思绪万千" English translation, "思绪远去" English translation, "思绪在忧伤的七大洋上空飞翔" English translation, "思雪奥产品糖必退即是" English translation