Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "快如流星" in English

English translation for "快如流星"

swift as a falling star

Related Translations:
如流:  joryu
岁月如流:  the months and years pass by like a stream.; time flies !; time is fleeting
纳谏如流:  be modest enough to take counsel with anyone; condescend to listen to advice [opinion; criticism] from one's subordinates
应对如流:  give fluent replies; answer the questions without any hitch; dissertation delivered as easily as the flowing of water
应答如流:  answer as quickly as the flowing of water; answer with a readiness equal to the flowing of water; be quick at repartee; eloquent in speech; have a ready tongue; one's answers come natural
剖断如流:  quick in deciding lawsuits; decide cases promptly
行为如流氓:  blackguard
剖决如流:  analyze and decide like water flowing -- decide cases promptly
花钱如流水:  burnaholeinone' ocketmoney burns a hole in one's pocket
如流星般坠落:  finding a belief
Similar Words:
"快人快语" English translation, "快人一言" English translation, "快认输吧" English translation, "快融解的冰" English translation, "快熔" English translation, "快如闪电" English translation, "快如闪电般地" English translation, "快如闪电的" English translation, "快如脱兔" English translation, "快入土了" English translation