Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "寄售商店" in English

English translation for "寄售商店"

commission store

Related Translations:
寄售:  (寄卖) consign for sale; consignment sales; on consignment; put up for sale in a secondhand shop; sale on consignment◇寄售商店 commission store; secondhand shop
寄售贸易:  consignment trade
寄售契约:  agreement on consignment
寄售货:  goods on consignment
外贸寄售:  foreign trade on consignment
寄售发票:  co ignment invoiceconsignment invoice
寄售通知书:  consignment note
图书寄售:  consignment sale of books
寄售协议:  agreement of consignment
寄售付款:  payment against goods shipped on consignment
Example Sentences:
1.Article 22 commission stores and second - hand shops may not purchase or sell on commission gold and silver articles and appliances
第二十二条委托、寄售商店,不得收购或者寄售金银制品、金银器材。
2.The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions , enterprises , schools , military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests , and commodities produced by enterprises , institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food , clothing , daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners , overseas chinese , and chinese compatriots from taiwan , hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines , herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers , books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers , new and old commemorative stamps , special stamps , first - day covers , stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups
社会消费品零售额包括: ( 1 )售给城乡居民作为生活用的商品和修建房屋用的建筑材料; ( 2 )售给机关、团体、学校、部队、企业、事业单位的职工食堂和旅店(招待所)附设专门供本店旅客食用,不对外营业的食堂的各种食品、燃料;企业、事业单位和国营农场直接售给本单位职工和职工食堂的自己生产的产品; ( 3 )售给部队干部、战士生活用的粮食、副食品、衣着品、日用品、燃料; ( 4 )售给来华的外国人、华侨、港澳台同胞的消费品; ( 5 )居民自费购买的中、西药品、中药材及医疗用品; ( 6 )报社、出版社直接售给居民和社会集团的报纸、图书、杂志、集邮公司出售的新、旧纪念邮票、特种邮票、首日封、集邮册、集邮工具等; ( 7 )旧货寄售商店自购、自销部分的商品; ( 8 )煤气公司、液化石油气站售给居民和社会集团的煤气灶具和罐装液化石油气; ( 9 )农民售给非农业居民和社会集团的商品。
3.The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions , enterprises , schools , military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests , and commodities produced by enterprises , institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food , clothing , daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners , overseas chinese , and chinese compatriots from taiwan , hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines , herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers , books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers , new and old commemorative stamps , special stamps , first day covers , stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups
社会消费品零售额包括: ( 1 )售给城乡居民作为生活用的商品和修建房屋用的建筑材料; ( 2 )售给社会集团的各种办公用品和公用消费品( 3 )售给机关、团体、学校、部队、企业、事业单位的职工食堂和旅店(招待所)附设专门供本店旅客食用,不对外营业的食堂的各种食品、燃料;企业、单位和国营农场直接售给本单位职工和职工食堂的自已生产的产品; ( 4 )售给部队干部、战士生活用的粮食、副食品、衣着品、日用品、燃料; ( 5 )售给来华的外国人、华侨、港澳(台)同胞的消费品; ( 6 )居民自费购买的中、西药品、中药材及医疗用品; ( 7 )报社、出版社直接售给居民和社会集团的报纸、图书、杂志、集邮公司出售的新、旧纪念邮票、特种邮票、首日封、集邮册、集邮工具等; ( 8 )旧货寄售商店自购、自销部分的商品; ( 9 )煤气公司、液化石油气站售给居民和社会集团的煤气灶具和罐装液化石油气; ( 10 )农民售给非农业居民和社会集团的商品。
4.The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions , enterprises , schools , military units and to canteens of hotels that only serve their guests , and commodities produced by enterprises , institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food , clothing , daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners , overseas chinese , and chinese compatriots from taiwan , hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines , herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers , books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers , new and old commemorative stamps , special stamps , first - day covers , stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups
社会消费品零售额包括: ( 1 )售给城乡居民作为生活用的商品和住房及修建房屋用的建筑材料; ( 2 )售给社会集团的各种办公用品和公用消费品; ( 3 )售给机关、团体、学校、部队、企业、事业单位的职工食堂和旅店(招待所)附设专门供本店旅客食用,不对外营业的食堂的各种食品、燃料;企业、单位和国营农场直接售给本单位职工和职工食堂的自己生产的产品; ( 4 )售给部队干部、战士生活用的粮食、副食品、衣着品、日用品、燃料; ( 5 )售给来华的外国人、华侨、港澳台同胞的消费品; ( 6 )居民自费购买的中、西药品、中药材及医疗用品; ( 7 )报社、出版社直接售给居民和社会集团的报纸、图书、杂志、集邮公司出售的新、旧纪念邮票、特种邮票、首日封、集邮册、集邮工具等; ( 8 )旧货寄售商店自购、自销部分的商品零售额; ( 9 )煤气公司、液化石油气站售给居民和社会集团的液化灶具和灌装液化石油气; ( 10 )城市建设,房产管理等部门、企业、事业单位售给居民的商品房; ( 10 )农民售给非农业居民和社会集团的商品。
Similar Words:
"寄售品,托卖货" English translation, "寄售品销货帐" English translation, "寄售企业" English translation, "寄售契约" English translation, "寄售人" English translation, "寄售收货" English translation, "寄售输出保险" English translation, "寄售税" English translation, "寄售通知书" English translation, "寄售协议" English translation