Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "奉承惹人喜,直言招人仇" in English

English translation for "奉承惹人喜,直言招人仇"

flattery brings friends,but the truth begets enmity

Related Translations:
久居别家招人嫌:  to stay in others home too long incurs odium.; the best fish smell when they are three days old
奉承:  flatter; fawn upon; toady; bow and scrape 短语和例子他厚颜无耻地奉承她。 he flattered her shamelessly. 奉承已使他头脑发昏。 flattery has turned his head. 他不愿奉承每个顾客。 he refused to bow and scrape to every customer.;
直言无讳的:  outspoken
百般奉承:  flatter sedulously; flatter by every means; tirelessly fawn upon sb
奉承讨好:  fawn upon sb.; lick the feet of sb.; toady; flatter
奉承主义:  flunkyism
假意奉承:  cheap flattery
奉承文化:  toadying culture
拍马奉承:  lick sb.'s boots; flatter; blarney
当面奉承:  flatter someone to his face; speak nice things to sb.'s face
Similar Words:
"奉承的" English translation, "奉承地" English translation, "奉承话" English translation, "奉承某人" English translation, "奉承拍马" English translation, "奉承讨好" English translation, "奉承文化" English translation, "奉承已使他头脑发昏" English translation, "奉承者" English translation, "奉承者, 马屁精" English translation