Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "含冤终天" in English

English translation for "含冤终天"

die with one's name uncleared

Related Translations:
终天:  1.(终日) from morning till night; all day long2.[书面语] (终身) all one's life
含冤:  suffer a wrong; be the victim of a false or unjust charge 短语和例子含冤死去 die uncleared of a false charge
含恨终天:  die with a deep regret
含冤吞声:  suffer [bear] injustice patiently without protest
含冤去世:  die uncleared of a false charge; die with regret; die with one's name uncleared 短语和例子她含冤去世了。 she died uncleared of a false charge
含冤死去:  die uncleared of a false charge
含冤负屈:  suffer an unjust grievance; be wronged on a false charge; cherish grievance and bear injustice; suffer an iniquitous wrong
负屈含冤:  suffer from an unrighted wrong or grievance
以终天年:  fulfil one's natural life; complete one's allotted span of life
终天之恨:  lifelong regret [sorrow]; eternal remorse [regret]
Similar Words:
"含冤负屈" English translation, "含冤莫白" English translation, "含冤去世" English translation, "含冤死去" English translation, "含冤吞声" English translation, "含元音的" English translation, "含怨" English translation, "含怨忍辱" English translation, "含怨受屈" English translation, "含云母的" English translation