Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "合并条款" in English

English translation for "合并条款"

articlesofincorporation
co olidationofprovisio
consolidation of provisions
merger clauses


Related Translations:
国家合并:  merger of states
使合并:  merge
合并诉讼:  actio mixtaamalgamated actionconcomitant actionconsolidation of actions
合并上诉:  consolidated appeal
合并审判:  joint trial
合并作用:  amalgamation
合并库存:  aggregate inventory
交叉合并:  crisscross merge
误差合并:  pooling of error
合并打印:  print merge
Example Sentences:
1.On the business merger clause in china ' s future anti - monopoly law
中国反垄断立法中企业合并条款的思考
2.After that i also analyze that some unreasonable clause ( for example : delivery the goods without b / l ) of the charter - party could be incorporated into the b / l by incorporation clause or not ; by the law rule of the england i try to point
之后又分析了租约中一些看似不太合理的条款(如无单放货条款)能否以提单中的合并条款并入提单,结合英国判例法的做法,针对我国的现状,本人试图提出一些肤浅的观点。
3.Articles of merger between american unity investments , inc . , a florida corporation , and the registrant including articles of incorporation of american unity investments , inc . , a florida corporation , which constitute as amended by the articles of merger , the articles of incorporation of the registrant
6佛罗里达州美国联合投资股份公司与上报公司的合并条款,包括佛罗里达州美国联合投资股份公司的公司章程,包括对合并条款的修改,及上报公司的公司章程。
4.The second chapter firstly expounds upon some principles of incorporation clause in the b / l under c / p at common law : a clause which is directly germane to the subject matter of the bill of lading ( that is to the shipment , carriage and delivery of goods ) can and should be incorporated into the bill of lading contract ; the ancillary terms / clauses of the charter - party could not be incorporated into the bill of lading unless these ancillary terms / clauses are explained by the specific words in the charter - party or in the bill of lading ; presumed intention of charter - parties should be found by the incorporation clause ; an incorporation clause is subject to the loading , carriage and delivery of the goods ; only charter - party terms , which are usual and reason , could be included in the bill of lading etc . - 1 - based on these rules i elaborate on some terms of the charter - party which often arise disputes , for example freight clause , dead - freight clause , demurrage clause and arbitration clause etc . could be incorporated into the bill of lading or not ; if could how these clauses should be incorporated into b / l
第二章首先阐明英美普通法中对租约提单中并入条款解释的几大原则:与合约标的事项直接关联的原则; “附属性条款”需有效合并的原则;合并条款要寻求双方订约的意愿;合并主要是针对与货物运输和货物交付有关的内容;合并的条款必须公平合理等原则。然后根据这些原则,具体阐述租约中容易产生纠纷的条款,如运费条款、亏舱费条款、滞期费条款、仲裁条款等条款能否并入提单,如何并入提单的问题。在具体说明的过程中,也阐述了我国海商法的规定及实务中的做法,并尽可能对其进行分析,指出其中不完善之处,并试图提出一些改进的方法。
Similar Words:
"合并台阵" English translation, "合并套利" English translation, "合并套戥" English translation, "合并条件式" English translation, "合并条件语句" English translation, "合并条约" English translation, "合并通" English translation, "合并通过" English translation, "合并投票安排" English translation, "合并图" English translation