Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "压断" in English

English translation for "压断"

[ yāduàn ]
stamp

Related Translations:
:  Ⅰ动词1.(分成段) break; snap 短语和例子棍子断成两段。 the stick broke in two. 绳子断了。the string broke.树枝在积雪的重压下突然断了。the branch snapped under all that snow.2.(断绝;隔断) break off; cut off; stop 短语和例子断敌退路 cut off
Example Sentences:
1.It ' s the last straw that breaks the camel ' s back
最后添加的一根稻草会压断骆驼的脊背。
2.Straw that broke the camel ' s back
压断骆驼脊梁的稻草最后致命的一击
3.The twigs snapped under the snow
雪把树枝压断
4.A fold made by pressing a groove into paper stock without cutting its fibers
中义在纸张上压出一道凹痕形成折线,但不至压断纤维。
5.It was the last straw , but martin gripped the arms of his chair and talked and listened for half an hour
那是压断了骆驼背脊的最后一根稻草,但马丁仍然抓住椅子扶手,和他交谈了半个小时。
6.When the thaw came she was still standing , ready to put out her new spring leaves ; but the olive tree lay broken , a twisted jumble of sticks and brown leaves
积雪融化了,无花果树依然挺立,准备一到春天,就吐露新芽,长出嫩叶;而橄榄树却被压断了,成为一堆乱糟糟的残枝败叶。
7.Mid - january to early february , a 50 - year event of a snow disaster , hunan forestry development setback a few years or even nearly 10 years , crushed by snow breaking tree branches also with the rise of temperature into a forest fire the great hidden dangers
一月中旬至二月初,一场五十年一遇的冰雪灾害,使湖南林业发展倒退好几年甚至近十年,被大雪压垮压断的树枝也随着气温回升变成了引发森林火灾的巨大隐患。
8.I was so amaz d with the thing it self , having never felt the like , or discours d with any one that had , that i was like one dead or stupify d ; and the motion of the earth made my stomach sick like one that was toss d at sea ; but the noise of the falling of the rock awak d me as it were , and rousing me from the stupify d condition i was in , fill d me with horror , and i thought of nothing then but the hill falling upon my tent and all my houshold goods , and burying all at once ; and this sunk my very soul within me a second time
完成围墙后的第二天,我几乎一下子前功尽弃,而且差点送命。事情是这样的:正当我在帐篷后面的山洞口忙着干活时,突然发生了一件可怕的事情,把我吓得魂不附体。山洞顶上突然倒塌下大量的泥土和石块,从岩壁上也有泥土和石头滚下来,把我竖在洞里的两根柱子一下子都压断了,发出了可怕的爆裂声,我惊慌失措,全不知道究竟发生了什么事,以为只不过像上回那样发生了塌方,洞顶有一部分塌了下来。
9.Nevertheless , a dull sound began to grow momentarily louder , and soon there was a noise of wheels , mingled with shouts of laughter and the cracking of whips . then suddenly five carriages came into view , driving one behind the other . they were crowded to bursting , and bright with a galaxy of white , blue and pink costumes
突然,五辆马车出现在他们面前,一辆接着一辆,每辆车里都挤满了人,简直要把车轴压断了,车上的人穿的衣服有浅色的,有蓝色的,也有粉红色的,他们吵吵嚷嚷,快乐得很。
Similar Words:
"压锻" English translation, "压锻差" English translation, "压锻锤" English translation, "压锻工艺" English translation, "压锻机" English translation, "压断骆驼脊梁的" English translation, "压断骆驼脊梁的稻草" English translation, "压断骆驼脊梁的稻草(最后致命的一击)" English translation, "压断骆驼脊梁的稻草(最后致使的一击)" English translation, "压队" English translation