Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "华侨华人研究" in English

English translation for "华侨华人研究"

studies of overseas chinese

Related Translations:
华侨政策:  overseas chinese policy
华侨周刊:  chinese weekly thechinese weekly, the
华侨大厦:  overseas chinese hoteloverseas chinese masionprime hotel beijing
华侨商业银行:  bank of overseas chinesehua chiao commercial bank limitedhua chiao commercial bank ltdoversea chinese commercial bankoverseas chinese commercial banking corporation
华侨通讯社:  overseas chinese news agencywah kiu news agency
华侨学校:  school of overseas chinese
华侨酒店:  overseas chinese hotel
华侨日报:  hua chiao jit paohwa chiaw jit paooverseas chinese daily newswah kiu yat po
华侨试验:  inclining experiment
华侨组织:  organization of overseas chinese
Example Sentences:
1.Professor yu chunghsun and research of ethnic chinese
游仲勋教授与华侨华人研究
2.A conspectus of history of overseas chinese study in kobe , japan
日本神户华侨华人研究史概论
3.Professor him mark lai and the study of chinese american history
麦礼谦教授与美国华侨华人研究
4.Quantitative analysis of research papers on overseas chinese published in mainland china
大陆华侨华人研究的文献计量分析
5.The literature computation of research papers on overseas chinese published in mainland china
中国大陆华侨华人研究的文献计量分析报告
6.The overseas and ethnic chinese studies in the school of southeast asian studies are characterized by multi - disciplines , taking into account both history and actuality , teaching benefiting teachers as well as students
摘要南洋研究院的华侨华人研究体现了多学科、兼顾历史与现状、教学相长的特色。
7.Driven by related degree courses , the research on master - doctoral students ' dissertations are increasingly becoming the important component of the overseas and ethnic chinese studies in school of southeast asian studies
在相关学位课程带动下,硕博生的学位论文研究日益成为南洋院华侨华人研究的重要组成部分。
8.The overseas chinese clippings database is an effort by the hong kong baptist university library to digitize some of its newspaper and periodical clippings on overseas chinese and that was originally collected by the union research institute
海外华侨华人剪报数据库是由香港浸会大学图书馆建立,旨在为公众及研究人员免费提供有关海外华侨华人研究的报刊资料。
9.There are two differences from the other studies of overseas chinese in this thesis : ( l ) the analysis on overseas chinese from the perspective of international relations expands the field and perspective of the studies on overseas chinese ; ( 2 ) the emphasis on the subject - centered approach and the whole - formed concept of overseas chinese
与以往华侨华人研究相比,本论文的新意之处在于: ( 1 )国际关系视野中的华侨华人研究扩大了华侨华人研究的领域和视角。 ( 2 )强调华侨华人的主体中心观和整体形态观。
10.The aim of this thesis named overseas chinese and international relations in the world - systems : a historical analysis and reflecting is to reveal the essence of the historical development of overseas chinese in the perspective of international relations , while taking the changing of the world - systems as an analytical background and the mutual affect and interrelation of overseas chinese and international relations as the theme , meanwhile , to make a rational reflecting on some historical events in the studies of overseas chinese from the world system theory and other theories of international relations
《世界体系中的华侨华人与国际关系:一种历史的分析与反思》一文的目标是,以世界体系的变动为分析背景,以华侨华人与国际关系的互动和关联为主线,揭示国际关系视野中华侨华人历史发展的实质,同时运用世界体系理论和国际关系理论这些分析工具,对华侨华人研究中的一些历史事实和现象作出新的理性思考。
Similar Words:
"华侨国际贸易公司" English translation, "华侨汉剧团" English translation, "华侨航业股份有限公司" English translation, "华侨华人历史研究" English translation, "华侨华人史" English translation, "华侨华人与国际关系" English translation, "华侨画报" English translation, "华侨汇款" English translation, "华侨及侨眷" English translation, "华侨酒店" English translation