Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "别招惹麻烦" in English

English translation for "别招惹麻烦"

let sleeping dogs lie

Related Translations:
招惹:  1.(引起) provoke; incur; court2.[方言] (触动; 逗引) tease; provoke 短语和例子这人招惹不得。 you'd better not provoke that fellow
招惹危险:  red for danger
招惹是非:  bring trouble on oneself; cause misunderstanding; find oneself in trouble; make mischief; provoke dispute; put one's head into a horney's nest; stir up trouble [misunderstanding; ill will]
招惹谁:  mess with
招惹某人:  screw around with someone
不招惹麻烦:  keep one’s nose clean
招惹许多麻烦:  cause a lot of trouble
招惹生非:  stir up trouble
逗引或招惹:  tantalize
不断招惹或激怒:  continually provoke or annoy
Similar Words:
"别占着卫生间了" English translation, "别占着洗手间了" English translation, "别占着浴室了" English translation, "别站在风口上小心着凉" English translation, "别仗势欺人仗势倚财" English translation, "别招他生气" English translation, "别找藉口" English translation, "别找借口" English translation, "别找我" English translation, "别照我所做的来做" English translation