Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "别开生面" in English

English translation for "别开生面"

[ biékāishēngmiàn ] 
(开创新的风格面貌) open up a fresh outlook; a new leaf is turned.; break fresh ground; break a new path; create a new form [phase] of; in a novel way; open new vistas (for); originate a new layout (from); start sth. new [original]; strike a fresh note 短语和例子


Related Translations:
别开生面的经济学课:  russell roberts
一次别开生面的现场会:  entirely new sort of on the spot meeting
解决困难的别开生面的方法:  a fresh approach to the difficulty
Example Sentences:
1.His method of study was characteristic .
他的学习方法是别开生面的。
2.Broadway audiences and critics were struck by its originality, vitality, and excitement .
它是那样地别开生面,生气勃勃,激动人心,百老汇的观众和评论家无不为之倾倒。
3.For the moment she only said to herself that this "new relation" would perhaps prove her very most distinguished .
当时她只对自己说,这“新友谊”对她说来可能是别开生面的。
4.We had made several prizes in this new way of business, but the last would have been extraordinary .
我们在这种别开生面的生意里也得到过几回好处,但是最后一次可说是很大的。
5.Just now, she chose to drink from the creek, lying prone on the ground, her face half-buried in the water, and this was not because she was thirsty, but because it was a new way to drink .
这会儿,她想要趴在地上,把半个脸儿埋在河水里喝水,这可不是因为她觉得口渴,而是因为这样喝水别开生面
6.The holiday was a refreshing change for us
这次假日别开生面,我们都感到新奇。
7.This is an entirely new sort of wedding ceremony
这是一次别开生面的婚礼。
8.This suggestion is new , and out of the common road
这个建议是新的,而且是别开生面的。
9.Be also to break a new path
也是别开生面的。
10.November , 2006 . the whole class consisted of four parts , 45 minutes in all
,在我校六楼多媒体教室举行了一次别开生面的公开课。
Similar Words:
"别卡索夫" English translation, "别卡索沃" English translation, "别卡因酸" English translation, "别开黄腔" English translation, "别开口" English translation, "别开生面的经济学课" English translation, "别开始忘记我" English translation, "别开玩笑" English translation, "别开玩笑了" English translation, "别开幽默的玩笑" English translation