Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "几可乱真" in English

English translation for "几可乱真"

good enough to pass for genuine

Related Translations:
乱真抑制:  spurious suppression
几利:  ikutoshi
几常:  ikutsune
几藤:  kito
几份:  partly
几斋:  kisai
几无例外:  ninety-nine out of hundred
几山:  ikuyama
几次:  ikujikijiseveral timessome times
保几:  yasuchika
Example Sentences:
1.Those artificial patterns are vivid as they are naturally formed , giving a sense of classiccality
漆纹裂而不糠,仿古旧而不脏,几可乱真,给人以饱经沧桑后自然形成之感。
2.The rules used for this light - object interaction are somewhat simplified from those of nature but are still accurate enough to produce photo - realistic results
虽然光线追踪应用了较自然界真实状况简单的数学模型,但仍足以产生几可乱真的图像。
3.The practice became a matter of some public anxiety during the summer of 2000 , as the number of counterfeit notes surfacing increased . concern focused in particular on certain high quality forgeries of the hsbc $ 1 , 000 note
在2000年夏季,市面出现的伪钞数目较多,其中更以某些伪冒程度几可乱真的?丰千元纸币成为焦点,引起公众忧虑。
4.The spot feels , regardless field the deep degree feel with space to all have the felling of true . the room is more replying of the exportation power of the , empress class the effect is more relaxed . therefore , the soundproof design is more good more beneficial
而这类体积的高深宽也足以用器材重播几可乱真的现场感,无论音场深阔度和空间感都有幻真的感觉。房间越静,后级的输出功率的应对效能越轻松。
5.Beyond the globe is a tunnel of time paved with pseudo stone slabs ; the walls , made from casts taken from rocks in nature , look deceptively real . in this area , rocks and fossils are used to demonstrate the topography of hong kong through the succession of geological periods in the last 400 million years
向前行是一条由假石块铺砌而成的时光隧道,岩壁是仿照岩石倒模而成,几可乱真;此区藉著岩石及化石标本,阐释香港四亿年来所经历的地质年代及在各时期的地貌。
Similar Words:
"几句话" English translation, "几句话说得他脸上下不来" English translation, "几句文字游戏" English translation, "几俊" English translation, "几棵青松挺立在山坡上" English translation, "几口口" English translation, "几款" English translation, "几捆硬币" English translation, "几来香脂" English translation, "几赖" English translation