Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "兴高采烈的" in English

English translation for "兴高采烈的"

candle
elated/rapturous
hilarious
jubilant
rapturous


Related Translations:
兴高采烈:  be jubilant; be in buoyant spirits; be in good [high] spirits; elated; feel one's oats; full of spirits and elated; go into raptures (with glee); in great delight; in high [fine] feather;
得意洋洋兴高采烈:  on top of the world
兴高采烈地:  cheerilycheerlyexultinglyrapturously
兴高采烈的驯兽师:  exultant animal tamer
兴高采烈的走开了:  started off in high feather
今天大家都兴高采烈:  she and her classmates are in flower ages
在游乐场上兴高采烈的儿童:  exuberant children at a fair
Example Sentences:
1.See how jubilant they are [look] .
看他们那股兴高采烈的劲头儿。
2.His high spirits flood her and cheer her .
兴高采烈的神情感染了她,使她也快活起来。
3.Immediately he noticed the joviality of stane's manner .
他随即注意到史丹兴高采烈的神情。
4.This buoyant spirit was everywhere in the submarine .
这种兴高采烈的情绪在潜艇上到处可见。
5.His boisterous humour gave place to lowering silences .
他那兴高采烈的脾性为渐渐低落的沉默所取代。
6.I was greeted by a very happy wife waving a sheaf of currency .
我的妻子手里挥舞着一大捆钞票,兴高采烈的迎接我。
7.They never feel great joy but they are rarely depressed .
他们从来没有兴高采烈的时候,但也难得有愁眉不展的时候。
8.Always hit him with more while he's up, and never be too tough on him when he's down .
兴高采烈的时候,就让他多做点事;他心灰意懒,则不要使他太难堪。
9.In the spell of lincoln's presence, the spirit of their million joyous voices answered .
在林肯形象的感召下,他们以千百万兴高采烈的呼声气势作出了响应。
10.In fact, the photograph flashed around the world of jolly uniformed hitler .
事实上,在那张立即传遍世界各地的照片上,人们看到的是兴高采烈的身穿戍装的希特勒。
Similar Words:
"兴高" English translation, "兴高采烈" English translation, "兴高采烈, 非常快乐" English translation, "兴高采烈,沸腾的" English translation, "兴高采烈,兴冲冲" English translation, "兴高采烈的,自得洋洋的" English translation, "兴高采烈的驯兽师" English translation, "兴高采烈的走开了" English translation, "兴高采烈地" English translation, "兴高采烈地说" English translation