Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "先难后易" in English

English translation for "先难后易"

(things) are difficult at first and quite easy afterwards.; well begun is half done

Related Translations:
高音难:  for tenors: high pitch is difficult
好难:  oppopso hard
汉语难不难:  whether chinese is difficult or not
难经:  difficult classic
难釉 难轴:  hardaxis
朗难:  lang nan
通讯难:  problems of housing traffic and communication
入托难:  difficulties for the children to go to nurseries
难愈:  refractory to treatment
更难:  even more difficultharder
Example Sentences:
1.All things are difficult before they are easy
(凡事必先难后易。 ) [放弃投机取巧的幻想。
2.All things are difficult before they are easy
凡事都是先难后易
3.All things are difficult before they are easy
凡事必先难后易
4.Generally speaking , there are two modes in chinese family appliance enterprises ' international operation . one is to begin from the easy markets to the difficult ones , hisense group and tcl group just doing so , the other is just opposite , as haier group ' s endeavour , it from the difficult markets to the easy ones
一般而言,中国家电企业国际化经营的模式有两种,一种是以tcl和海信为代表的“先易后难”模式,另一种是以海尔为代表的“先难后易”模式。
Similar Words:
"先民纪念堂" English translation, "先摸摸事情的原因" English translation, "先纳亚" English translation, "先男后女两性畸形" English translation, "先难后获" English translation, "先尼" English translation, "先尼科" English translation, "先尼科夫" English translation, "先尼斯" English translation, "先农坛体育场" English translation