Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "使再振作" in English

English translation for "使再振作"

reinvigorate
rekindle


Related Translations:
振作:  bestir oneself; exert oneself; display vigour; pull oneself together 短语和例子振作起来 bestir oneself; pull oneself together
使振作:  bracebuck upbuoy up
再振作:  reinvigorate
毅然振作:  brace oneself up
重新振作:  renerverequicken
振作故障:  clearing of a fault
振作起:  call forth
振作起来:  buck upcheer uppull one's socks uppull oneself togetherpull uone's slackssummon upto perk up
振作精神:  bestir oneself; brace [cheer] up; brace one's energies [heart]; infuse new spirit into; keep [pluck; buoy] up one's spirits; pull oneself together; rally one's energy; stir oneself up to e
振作有为:  stimulate the mind to do sth.; be very capable [able]; bestir oneself to be promising
Example Sentences:
1.Wayne rooney admits manchester united ' s breathtaking form has reinvigorated him for the decisive final weeks of the season
动词,解作使再振作、使复苏。曼联前锋朗尼承认球队惊人的状态,令他在季尾关键的数星期恢复生气。
Similar Words:
"使再平衡" English translation, "使再生" English translation, "使再生恢复" English translation, "使再现" English translation, "使再循环" English translation, "使再坐" English translation, "使在火头儿上的人平静下来" English translation, "使在内部生成" English translation, "使在水里游" English translation, "使在外" English translation