Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "伴偶" in English

English translation for "伴偶"

satellite-pair

Related Translations:
偶天线:  doublet
偶态:  even stategerade
偶对称:  even symmetry
偶检验:  even-parity
偶氮化物:  azo compoundazoic compound
偶重码:  even weight code
拓扑偶:  topological pair
扩散偶:  diffusion couple
质数偶:  prime couple
空位偶:  vacancy pair
Example Sentences:
1.For it is his mouth that has given the order , and his spirit will gather them together
这都无一缺少,无一没有伴偶;因为我的口已经吩咐,他的灵将他们聚集。
2.The arrowsnake will make her hole and put her eggs there , and get her young together under her shade : there the hawks will come together by twos
箭蛇要在那里作窝,下蛋,抱蛋,生子,聚子在其影下。鹞鹰,各与伴偶聚集在那里。
3.15 the arrowsnake will make her hole and put her eggs there , and get her young together under her shade : there the hawks will come together by twos
15箭蛇要在那里做窝,下蛋, ?蛋,生子,聚子在其影下;鹞鹰各与伴偶聚集在那里。
4.There shall the great owl make her nest , and lay , and hatch , and gather under her shadow : there shall the vultures also be gathered , every one with her mate
箭蛇要在那里筑窝、下蛋、孵蛋,并且聚子在它的阴影下;鹞鹰也各与自己的伴偶,聚集在那里。
5.Desert creatures will meet with hyenas , and wild goats will bleat to each other ; there the night creatures will also repose and find for themselves places of rest
14旷野的走兽,要和豺狼相遇。野山羊,要与伴偶对叫。夜间的怪物,必在那里栖身,自找安歇之处。
6.Desert creatures will meet with hyenas , and wild goats will bleat to each other ; there the night creatures will also repose and find for themselves places of rest
14 [和合]旷野的走兽,要和豺狼相遇;野山羊,要与伴偶对叫。夜间的怪物,必在那里栖身,自找安歇之处。
7.The desert creatures will meet with the wolves , the hairy goat also will cry to its kind ; yes , the night monster will settle there and will find herself a resting place
赛34 : 14旷野的走兽、要和豺狼相遇野山羊、要与伴偶对叫夜间的怪物、必在那里栖身、自找安歇之处。
8.[ niv ] desert creatures will meet with hyenas , and wild goats will bleat to each other ; there the night creatures will also repose and find for themselves places of rest
14 [和合]旷野的走兽,要和豺狼相遇;野山羊,要与伴偶对叫。夜间的怪物,必在那里栖身,自找安歇之处。
9.Seek ye out of the book of the lord , and read : no one of these shall fail , none shall want her mate : for my mouth it hath commanded , and his spirit it hath gathered them
赛34 : 16你们要查考宣读耶和华的书这都无一缺少、无一没有伴偶、因为我的口已经吩咐、他的灵将他们聚集。
10.Seek ye out of the book of the lord , and read : no one of these shall fail , none shall want her mate : for my mouth it hath commanded , and his spirit it hath gathered them
你们要查考和阅读耶和华的书卷;这些都无一缺少,也没有一个是没有伴偶的,因为他的口已吩咐了,他的灵已把它们聚集。
Similar Words:
"伴年" English translation, "伴娘" English translation, "伴娘蛋白" English translation, "伴尿钙过多的遗传性低血磷性佝偻病" English translation, "伴女星" English translation, "伴平" English translation, "伴破骨细胞样巨细胞乳腺癌" English translation, "伴七" English translation, "伴七郎" English translation, "伴亲" English translation