Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "伧" in English

English translation for ""

 
形容词
[书面语] (粗野) rude; rough; vulgar


Related Translations:
伧父:  [书面语] (鄙夫; 粗野的人; 亦作“伧夫”) vulgar person
叶楚伧:  ye chucang
伧夫俗子:  vulgar person
Example Sentences:
1.Now she realised how bad off she was .
现在她明白了自己是多么的寒
2.She felt the drag of lean and narrow life .
她嗅到一种寒的生活气味。
3.She would not see the ugly disorder and meanness of the world he dwelt in .
也许她就会无视他所生活的世界是何等的紊乱和寒
4.In about seven or eight minutes he reached a small shabby house that was wedged in between two gaunt factories .
大约七、八分钟以后他来到一所寒的小房子面前,这栋房子嵌在两家形状可怖的工厂中间。
5.Generally she accepted the family life in all its crowded inadequacy, withdrawn into a world of her own and ignoring the unpleasant aspects .
在通常情况下,她还能忍受她那拥挤寒的家庭生活,引退到她自己的世界里去,而不去管那些令人不快的事情。
6.Our project was completed in a rush
是次的专题报告总算在促中完成了!
7.Not so ; not cold , - but very poor instead
冷漠无情,实在我太寒
8.They were looking out from a group of poorly dressed girls . their clothes were faded and loose - hanging , their jackets old , their general make - up shabby
她们的衣服已经褪了颜色,松松垮垮的不合身,外套也是旧的,全身装束看去很寒
9.He had not finished the sentence , but looked about the mean little room and let his eyes dwell sadly upon a heap of returned manuscripts , still in their long envelopes , which lay in a corner on the floor
话还没说完,他回头看了看那间寒的小屋,目光落在一堆退稿上,装在长信封里的份份退稿躺在地板角落山地里。
10.She could possibly have conquered the fear of hunger and gone back ; the thought of hard work and a narrow round of suffering would , under the last pressure of conscience , have yielded , but spoil her appearance ? - be old - clothed and poor - appearing ? - never
在良心的最后压力下,她也许能克服对做苦工和过狭隘生活的抵触情绪。但是要她损害自己的容颜。要她穿上破衣烂衫,露出一副寒相吗?
Similar Words:
"仵作" English translation, "仵瑜" English translation, "伥" English translation, "伥刚" English translation, "伥鬼" English translation, "伧夫俗子" English translation, "伧父" English translation, "伧俗" English translation, "伉" English translation, "伉(夫妻)" English translation