Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "传阅文件" in English

English translation for "传阅文件"

circulation paper

Related Translations:
传阅:  pass round for perusal; circulate for perusal; circularize; hand round [around]: 传阅材料 materials circulated for perusal; 传阅有关文件 pass around the relevant documents; 请传阅。 read this and pass i
传阅债券:  circular bond
传阅名单:  circulation list
传阅读者:  pass-along reader
传阅单:  circulation list
传阅的:  circularcirculatedencyclical
请传阅:  read this and pass it along please
使传阅:  circulate
传阅发行量:  pass-on circulation
传阅度:  pass along ratereaders per copyrpc
Example Sentences:
1.Circulating documents instead of providing personal copies
传阅文件代替制作复本给个别人员
2.Scan documents for circulation instead of making paper copies
如需传阅文件,应用扫描档案代替影印本。
3.Approximately 1200 reams of paper were saved with the wider use of e - mail for circulation
部门更广泛使用电子邮件方式传阅文件后,所节省的纸张约为1200令。
4.All staff can log into the intranet and gain access to departmental information , thus minimising the need for hard - copy circulation
所有员工均可登入内联网,获取有关本处的资讯,从而减少传阅文件的数量。
5.All staff can log into the intranet and gain access to departmental information , thus minimising the need for hard - copy circulation
所有员工均可登入内联网,获取有关本处的资讯,从而减少硬本形式的传阅文件的数量。
6.Type personnel correspondences , memorandum , circulars , reports , staff letter articles , meeting minutes , and maintain all the files
准备人力资源部的来往信函,备忘录,传阅文件,报告,员工书信,会议记录并准确存档。
7.Review the need for the preparation of periodical reports , the distribution lists of outgoing correspondence and hard copies required for circulation
检讨是否有需要定期发出报告复核外发信件的分送名单检查传阅文件应否以纸张印本形式传阅。
8.Should a potential conflict of interest involving a substantial shareholder or director arise , the matter is discussed in an actual meeting , as opposed to being dealt with by written resolution
若有主要股东或董事在董事局将予考虑的事项中存有利益冲突,有关事项不会以传阅文件方式处理,而董事局将会就该事项举行董事局会议。
9.Where a bills committee decides to hold in abeyance the consideration of a bill such decision may be invited by circulation and signified in writing , it should notify the house committee which will decide whether the next bills committee in the queue should be activated
法案委员会倘决定暂时搁置法案的研究工作可藉传阅文件方式要求委员作出此项决定,并以书面示明,应通知内务委员会,由内务委员会决定轮候中的下一个法案委员会应否展开工作。
10.Where a bills committee decides to hold in abeyance the consideration of a bill ( such decision may be invited by circulation and signified in writing ) , it should notify the house committee which will decide whether the next bills committee in the queue should be activated
法案委员会倘决定暂时搁置法案的研究工作(可藉传阅文件方式要求委员作出此项决定,并以书面示明) ,应通知内务委员会,由内务委员会决定轮候中的下一个法案委员会应否展开工作。
Similar Words:
"传阅的信件" English translation, "传阅读者" English translation, "传阅度" English translation, "传阅发行量" English translation, "传阅名单" English translation, "传阅一份文件" English translation, "传阅有关文件" English translation, "传阅债券" English translation, "传运" English translation, "传运链式炉" English translation