Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "人间佛教" in English

English translation for "人间佛教"

humanistic buddhism

Related Translations:
人间关系:  interpersonal relation
冷暖人间:  fickleness of mankindpeyton place
人间道:  a chinese ghost story Ⅱ
人间色相:  yan gaan sik seung
人间奇迹:  a miracle
人间椅子:  ningen-isu
人间仙子:  fairy maidens
人间兵器:  paragraph 78
人间正道:  man's world
人间乐土:  heaven on earthparadise found
Example Sentences:
1.Care for human health and carry forward the buddhist thoughts of nourishing life
21世纪人间佛教建设的方便法门
2.Centre for catholic studies
人间佛教研究中心
3.The theoretical features of zhao puchu ' s earthly buddhism and its spirit of the time
赵朴初人间佛教的理论特点及其时代精神
4.A pure land on earth is a land filled with wisdom , compassion and gratefulness . the buddhism world is filled with dharma and love
人间净土是充满智慧,慈悲与感恩心的;而人间佛教应该是充满佛法,充满法情的
5.The department of cultural and religious studies at the chinese university has established a centre for the study of humanistic buddhism to promote buddhist culture
香港中文大学文化及宗教研究系成立人间佛教研究中心,推动佛学研究及宏扬佛教文化。
6.For the period 2005 - 2006 , dcrs has altogether established centre for the study of humanistic buddhism , centre for catholic studies , as well as centre for the study of daoist culture
二五至六年度,文化及宗教研究系先后成立了人间佛教研究中心、天主教研究中心及道教文化研究中心。
7.Officiating at the inauguration ceremony on 18th april 2005 were the venerable master hsing yun , director of fo guang shan foundation for buddhist culture and education , and prof . lawrence j . lau , vice - chancellor of the university
佛光山文教基金会与中文大学文化及宗教研究系一直合作无间,对中大成立人间佛教研究中心亦非常支持。
8.At the ceremony , the venerable master hsing yun thanked the chinese university for setting up the centre and expressed the hope that the centre will play a leading role in research on humanistic buddhism and in creating a pure land in the human world
香港中文大学于今日举行人间佛教研究中心开幕典礼,由佛光山文教基金会董事长星云大师及香港中文大学校长刘遵义教授亲临担任主礼嘉宾,为中心主持揭幕仪式。
9.The venerable master hsing yun and the venerable tze hui of the fo guang shan foundation , and the venerable man lian , general secretary of the hong kong branch of the international fo guang society , have joined the advisory committee of the centre as honorary advisor , chief advisor , and coordinator respectively
人间佛教研究中心顾问团由佛光山文教基金会董事长星云大师及主席慈惠法师分别担任中心的荣誉顾问及首席顾问,国际佛光会香港协会秘书长满莲法师担任召集人。顾问团成员包括来自内地、法国、英国和美国的学者。
10.The closing ceremony began with everyone reading " the resolution of year 2000 international buddha ' s light youth conference . " the content included : to maintain the spirit of initiative and dedication ; to actively enrich ourselves and to help others ; to maintain a resolve to practice the objectives of humanistic buddhism ; and to enthusiastically look after team members and the temple
在闭幕典礼中,大会首先宣读二千国际佛光青年会议决议宣言,内容包括常保主动与奉献精神、积极充实自我帮助别人、牢记实践人间佛教宗旨、热心照顾团员护持常住等。
Similar Words:
"人间的条件第3部" English translation, "人间的证明" English translation, "人间地狱" English translation, "人间第一情" English translation, "人间恩怨" English translation, "人间浮尘" English translation, "人间富贵花" English translation, "人间狗镇" English translation, "人间关系" English translation, "人间关系基本定向理论" English translation