Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "交谈者" in English

English translation for "交谈者"

fenelist fenlistt

Related Translations:
集体交谈:  talk collectively
私人交谈:  private conversation
交谈处理:  processing conversationalprocessing, conversational
开始交谈:  starting ua conversation
交谈模式:  mode interactive
交谈法:  interview method
时空交谈:  cyber-chat
交谈规划:  programming conversationalprogramming, conversational
小声交谈:  small talk
双向交谈:  two way conversationway conversation
Example Sentences:
1.Interviewers assessed the adolescents ' nutritional intake and activities
交谈者评估青少年的营养摄入和活动情况。
2.He spoke slowly , with conviction that he would be listened to , and looked only at the person to whom he was speaking
他低声地说,心里相信大家都会听他说下去,他只注视交谈者的面孔。
3.Listen , dear annette , said the prince , suddenly taking his companions hand , and for some reason bending it downwards
“ ecoutez , chreannette , ”公爵说道,他忽然抓住交谈者的手,不知怎的使它稍微向下弯。
4.The lieutenant never looked the person he was speaking to in the face . his eyes were continually flitting from one object to another . i saw you riding today
中尉和人交谈时,从来都不看交谈者的眼睛,他的目光经常从一个目标很快地移到另一个目标。
5.I will be frank with you , said prince vassily in the tone of a crafty man , who is convinced of the uselessness of being crafty with so penetrating a companion
“我率直地告诉您, ”瓦西里公爵说道,那腔调就像一个狡猾的人确信他在交谈者的洞察之下用不着耍滑头似的。
6.One of these two was a civilian with a thin , wrinkled , bilious , close - shaven face , a man past middle age , though dressed like the most fashionable young man
交谈者之中一人是文官,那布满皱纹瘦削的面部刮得很光,带着易动肝火的神态,他已经趋近老年,但穿着像个挺时髦的年轻人。
7.The conversation was general and animated , thanks to the voice and the little downy lip , that flew up and down over the white teeth of the little princess . she met prince vassily in that playful tone so often adopted by chatty and lively persons , the point of which consists in the assumption that there exists a sort of long - established series of jokes and amusing , partly private , humorous reminiscences between the persons so addressed and oneself , even when no such reminiscences are really shared , as indeed was the case with prince vassily and the little princess
大家都兴致勃勃地谈着一般的话题,这多亏矮小的公爵夫人的动听的嗓音和她那翘在洁白的牙外面的长着茸毛的小嘴唇,她用爱说话的快活人常用的戏谑方式接待瓦西里公爵,使用这种方式的先决条件是,交谈者之间具有一套早已定型的笑话,以及令人愉快的不为尽人皆知的可笑的回忆,而在事实上这种回忆是没有的,矮小的公爵夫人和瓦西里公爵之间也没有这样的回忆。
8.Moreover , after his austrian reception , he was glad to speakif not in russian , for they talked frenchat least to a russian , who would , he imagined , share the general russian dislike which he felt particularly keenly just then for the austrians . bilibin was a man of five - and - thirty , a bachelor , of the same circle as prince andrey
除此而外,他在受到奥国人的接待后,能够和一个俄国人谈话,即使不说俄国话他们用法国话交谈,也感到愉快因为他认为这个交谈者也怀有俄国人对奥国人的共同的厌恶之感现在特别强烈地被他体会到的厌恶之感。
9.To inaugurate a series of static , semistatic and peripatetic intellectual dialogues , places the residence of both speakers if both speakers were resident in the same place , the ship hotel and tavern , 6 lower abbey street w . and e . connery , proprietors , the national library of ireland , 10 kildare street , the national maternity hospital , 29 , 30 and 31 holles street , a public garden , the vicinity of a place of worship , a conjunction of two or more public thoroughfares , the point of bisection of a right line drawn between their residences if both speakers were resident in different places
开始一系列静止的半静止的逍遥的理性的对话,在对谈者双方家中倘若对谈者双方住在同一处位于下阿贝街六号的“船记”饭店兼酒馆经营者为w和e .康纳里,基尔代尔街十一号的爱尔兰国立图书馆霍利斯街二十九三十与三十一号的国立妇产医院,一座公共花园,礼拜堂附近,两条或更多的街道交叉点,连接双方住宅的直线的中点倘若交谈者各住一处。
Similar Words:
"交谈式说明语言" English translation, "交谈式指令列" English translation, "交谈式终端机" English translation, "交谈游标" English translation, "交谈语言" English translation, "交探" English translation, "交堂" English translation, "交藤" English translation, "交提单" English translation, "交替" English translation