Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "二人眉来眼去以目传情" in English

English translation for "二人眉来眼去以目传情"

they exchanged amorous glances and clearly made known their passions

Related Translations:
眉来眼去:  exchange love glances with sb.; exchange glances of silent understanding; flirting glances;flirt with each other; make eyes at each other; exchange amorous glances; cast sheep's eyes at sb
她对你眉来眼去的:  she is making a pass at you
传情:  (男女之间传达情意) convey or express one's tender feeling
词曲传情:  music and lyrics
秋波传情:  give sb. the glad eye; cast sheep's eyes; give a loving glance; loving glances flashed from her liquid orbs.; make eyes at sb.; throw amorous glances at
来电传情:  aufgelegthanging up
眉眼传情:  cast amorous glances
歌声传情:  i have to say i love you in a songi ll have to say i love you in a songi'll have to say i love you in a songi'll have to say i love you in a song
以目传情:  cast affectionate glances; convey a bewitching gleam
歌影传情:  in love with drama
Similar Words:
"二人近景特写" English translation, "二人锯" English translation, "二人零和博奕" English translation, "二人零和搏弈" English translation, "二人零和对策" English translation, "二人默剧" English translation, "二人默然相对而坐" English translation, "二人女子" English translation, "二人配合" English translation, "二人票据" English translation