| 1. | There are a number of ways in determining whether a person is domiciled in hong kong 有若干方式决定某人是否以香港为居籍。 |
| 2. | Our clients are very satisfied with abundantly available property and high quality service 充足的房源和优质的服务为居易时代赢得了客户广泛的好评。 |
| 3. | The values calculated at population levels are above the diagonal , the average values at taxon level are below 对角线上为居群水平的计算值,对角线下为以物种为单位的平均值。 |
| 4. | Within a desire sitting room , under tight and rational space structure , multiple enjoyment of life ' s tactile sensation is created for the dweller 欲望居室内,在结构紧密合理的空间结构下,为居者产生多重享受的生活质感。 |
| 5. | Flammulated owls nest throughout the american west , mostly in evergreen forests . they lay their eggs in the tree cavities hacked out by small woodpeckers 美洲角?遍布美国西部,通常在常绿森林中以巢为居,把蛋生在小啄木鸟啄成的树洞里。 |
| 6. | Community ' s inner landscape layout system and human pavement are designed with scientific rationality , providing visual beauty appreciation and serving as mood stage when the resident takes a walk 社区内的景观布局体系与人行便道的科学合理性设计,为居者提供视觉的审美与散步时的心情舞台。 |
| 7. | Inner place yard ' s unique design brings in streamlined change and enjoyment in resident living space , landscape transplant enters into sitting room life , serving for view appreciation and passion 内庭院的独特设计为居者生活空间带来流线型的变化与享受,景观移植进入居室生活,既可观景复可移情。 |
| 8. | For example , people would be considered domiciled in hong kong if they are holding hong kong permanent identity cards , or they are chinese citizens who have ordinarily resided in hong kong for a continuous period of not less than seven years 举例,如果有关人士持有香港永久居民身份证,或他们是经已在香港连续居住满七年的中国公民,他们便会被视为以香港为居籍。 |
| 9. | Courtyard on canal bank , firm and persistent , tall and straight architectural appearance , inner restraint and quiet architecture temperament , manhood and strong and vigorous virile beauty , forge unparalleled yard villa life experience for dweller 运河岸上的院子,坚毅而挺拔的建筑外形,内敛而沉静的建筑气质,雄稳而矫健的阳刚之美,为居者打造独一无二的院落别墅生活体验。 |
| 10. | Opposite to kowloon park in tsim sha tsui and flanked to the right by st . andrew s church with the hong kong observatory to the back , the former kowloon british school is the oldest surviving school building constructed for foreigners living in hong kong 前九龙英童学校位于尖沙咀九龙公园对面,右面是圣安德烈堂,背后为香港天文台,是现存最古旧、为居港外籍人士而建的学校大楼。 |