Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "临水" in English

English translation for "临水"

linshui

Related Translations:
临澧:  linli
临性:  viscosity
临江湖:  linjianghu
临蓐:  (指孕妇分娩前一段时间) the short spell before giving birth
临检:  visit and searchvisitation
临猗:  linyi
临海面:  seaside
临川:  linchuanrinsen
临西:  linxi
临条件:  critical condition
Example Sentences:
1.The site was naturally protected by mountains on two sides and a river on the third
根据古代风水,陵墓两边都是高山,前面临水
2.Therefore , it ' s not surprising that china ' s top tourist resorts are by water . the tropical beach tourist resort of hainan is one of them
所以,中国一流的度假胜地大都是临水而建的。这一点,就不足为奇了。海南热带海岛观光度假胜地便是其中之一。
3.A wooden plation by the small river or swimming pool will add to the lividness of the shore line . it servers as a place for rest , body - building and sight seeing
小河畔、泳池旁、不经意的临水平台,使岸线更加自然生动,临水的感觉更加新切,平台可供人们休息、健身、赏景。
4.World water day is next week , and the world water forum is aiming to raise awareness of water issues across the globe . many areas of the world are facing critical water shortages
下周是世界水日,世界水源论坛的目标是提高全球水问题的知晓度。世界许多地区正面临水短缺的危机。
5.In the evening of mar . 25th , the students in linshui meeting room welcomed an elegant man with their applause . this man ' s coming like a wind burnt their passion
3月25日晚7 : 30 ,临水报告厅用一阵如雷般的掌声迎来了一位儒雅的男士,他的到来如一场强风过境,风过之处,燃烧起同学们心中的热情。
6.All of the buildings are right next to the ponds , so that the garden seems to be floating on the water . the entire grounds can be divided into three parts : an eastern , a central and a western part
中园是拙政园的精华部分,其总体布局以水池为中心,亭台楼榭皆临水而建,有的亭榭则直出水中,具有江南水乡的特色。
7.The small island is connected with the circular city by yong an bridge , a giant white pagoda rises on top of it . in summer lotus blossoms bloom in the lake surrounding the island
是北海公园的主体,四面临水,南有永安桥连接团城湖中菱荷滴翠,碧水映天岛上万木苍郁,殿阁栉比巍巍白塔立于琼岛之巅,成为北海公园的标志。
8.Located at foot of mountains tongjing scene spot of yubei district chongqing , 65km away from downtown , with the mountains around from three sides and water on the rest , the hotel has the fresh air mixed together with beautiful mountain and clear water
位于重庆市渝北统景风景区乳峰山下,距市内65公里,宾馆三面环山,一面临水,得天地之灵气,融山水之怡然。
9.On the adjoining lake , one used to be able to see mandarin ducks , symbol of marital faithfulness . today , some swim in a fenced - off part of the lake . west of the garden there is a noteworthy bonsai exhibition a a teahouse . covered corridor over water
拙政园中园的布局以荷花池为中心,远香堂为其主体建筑,池中两岛为其主景,其他建筑大都临水并面向远香堂,从建筑物名称来看,也大都与荷花有关。
10.The waves of green waters are seen in the expansive lake taihu , the grand canal , the downtown waterways , and the ponds of classical gardens . the folks live by the water , and their customs are branded with the influence of the water
君不见太湖烟波浩渺,运河碧波涌动,水巷绿带涟漪,园内沧波渺然,水乡人临水而居,以水为生,风俗民情离不开水的背景临水民居面水民居跨水民居是水乡民居的主要形式。
Similar Words:
"临事仓惶" English translation, "临事踌躇" English translation, "临事能够应付局面" English translation, "临视" English translation, "临视;看守" English translation, "临水面" English translation, "临水坡" English translation, "临水头" English translation, "临水之战" English translation, "临睡" English translation