Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "法庭颁令" in English

English translation for "法庭颁令"

court order

Related Translations:
压力颁测绘继电器:  pressure-plotting relay box
原判法庭:  original court
惩戒法庭:  correctional tribunal
法庭程序:  court procedure
法庭印鉴:  seal of the court
法庭警卫:  by law
终审法庭:  court of last instancecourt of last resort
王室法庭:  king's bench division
法庭科学:  forensic science
公开法庭:  open court
Example Sentences:
1.Council agrees in general to the recommendation but proposes that the scope should be extended to cover other periodical payments ordered by the court
本局赞同该建议,并提议范围应扩大至包括法庭颁令支付的其他定期付款项目。
2.Applicant s birth certificate , parents marriage certificate or a relevant court order to prove the legal guardianship in respect of the applicant
例如:申请人的出生证明书,父母亲的结婚证书或有关的法庭颁令,以证明申请人的管养权
3.The same father , osvaldo oliveira soares , has form for trying to use babies as political statements . nine years ago , he was banned from naming a previous son saddam hussein
同是这位父亲, 9年前曾为他的另一名儿子取名萨达姆侯赛因,被法庭颁令禁止。
4.Proof of legal guardianship e . g . applicant s birth certificate , parents marriage certificate or a relevant court order to prove the legal guardianship in respect of the applicant
例如:申请人的出生证明书,父母亲的结婚证书或有关的法庭颁令,以证明申请人的管养权
5.Proof of legal guardianship ( e . g . applicant s birth certificate , parents marriage certificate or a relevant court order to prove the legal guardianship in respect of the applicant )
例如:申请人的出生证明书,父母亲的结婚证书或有关的法庭颁令,以证明申请人的管养权。
6.Parent s marriage certificate ( for married couples ) , or a relevant court order , if appropriate , should also be produced to prove that the parent concerned has custodial rights in respect of you
同时亦须提交父母的结婚证书(如属已婚夫妇) ,或在适用情况下,提交有关的法庭颁令,以证明有关的父亲或母亲对你拥有管养权。
7.Your birth certificate and your parent s marriage certificate for married couples , or a court order , if appropriate , to prove that the parent or legal guardian concerned has custodial rights in respect of you
你的出生证明书及父母的结婚证书如属已婚夫妇或法庭颁令如适用,以证明同意这项申请的父母或合法监护人对你拥有管养权。
8.In hong kong , our law recognises that the victims of personal injuries , including medical negligence , are entitled to be awarded by courts full compensation for loss attributable to the fault of the tortfeasor
香港的法律认同人身伤害(包括医疗疏忽所致)的受害人有权就可归咎于侵权人失误而蒙受的损失,获得法庭颁令给予十足的赔偿。
9.V . your birth certificate to prove the relationship between the consenting parent and you , or a court order , if appropriate , to prove that the consenting legal guardian has custodial rights in respect of you ; and
你的出生证明书,以证明同意这项申请的父、母与你的关系;或法庭颁令(如适用) ,以证明同意这项申请的合法监护人对你拥有管养权
10.Your birth certificate to prove the relationship between the consenting parent and you , or a court order , if appropriate , to prove that the consenting legal guardian has custodial rights in respect of you ; and
你的出生证明书,以证明同意这项申请的父、母与你的关系;或法庭颁令(如适用) ,以证明同意这项申请的合法监护人对你拥有管养权;或
Similar Words:
"法庭" English translation, "法庭(常指特种法庭)" English translation, "法庭, 法院, 普通法院" English translation, "法庭,法院" English translation, "法庭,法院,宫廷,朝廷,献殷勤,追求" English translation, "法庭保释" English translation, "法庭保释金控制登记册" English translation, "法庭保卫" English translation, "法庭保证保险" English translation, "法庭辩论" English translation