| 1. | This can only cause ill-feeling and disputes. cela ne peut qu’être source de zizanie et de litiges. |
| 2. | This is when Snow first appeared on MÄR. Elle apparaît pour la première fois dans La Zizanie. |
| 3. | And He has made between them a barrier and a forbidding partition. Il sème parmi eux la confusion et la zizanie. |
| 4. | I urge us not to drive a wedge now between parliaments and governments. je vous invite à ne pas semer à présent la zizanie entre les parlements et les gouvernements. |
| 5. | Here , the objective of one of them is to drive a wedge between the two parties. ici , l'objectif de l'une d'entre elles est de semer la zizanie entre les deux parties. |
| 6. | Eventually, he undermines the relationship between the Oseran Mercenaries and their employers. Il monte une opération commando visant la paie des mercenaires Oserans, et sème la zizanie entre eux et leur employeur. |
| 7. | To make three or more is an indication of stupidity , insanity or deliberate mischief-making. en faire trois ou plus est un signe de stupidité , de folie , ou le signe d'une volonté de semer la zizanie. |
| 8. | She was made by Gargamel the evil wizard as a means to create unrest in the Smurf village. Elle a été créée dans la bande dessinée par Gargamel, sorcier à l'imagination intarissable, pour semer la zizanie dans le village des Schtroumpfs. |
| 9. | Others are demanding reciprocal market access , even though this contradicts the very notion of the large market and stirs up ill-feeling. d'autres exigent la réciprocité dans l'accès au marché , pourtant contradictoire avec la notion même de grand marché et source de zizanie. |
| 10. | She played the role of Blaze, the antagonist of the film, a rebel that stirs up trouble for Ronnie, played by Cyrus. Elle y joue le rôle de Blaze, l'antagoniste du film, une rebelle qui sème la zizanie pour Ronnie, jouée par Miley Cyrus. |