| 1. | "Alain Daniélou The Way to the Labyrinth". Alain Daniélou, Le chemin du Labyrinthe. |
| 2. | The Maze Runner, by Wes Ball. Le Labyrinthe par Wes Ball. |
| 3. | 1998: European Triennial of Engraving, Prague: The labyrinth. 1998 : Triennale Européenne de Gravure, Prague: Le labyrinthe. |
| 4. | At present, the River is only a "labyrinth". À l'heure actuelle, la rivière est seulement un "labyrinthe". |
| 5. | Labyrinthe circulaire, for 8 clarinets (2007), 9 min. Labyrinthe circulaire, pour ensemble de 8 clarinettes (2007), 9 min. |
| 6. | There he constructed the Labyrinth to contain the monstrous Minotaur. Il a conçu le labyrinthe pour enfermer le Minotaure. |
| 7. | Lair of the Minotaur. Le labyrinthe du minotaure. |
| 8. | The Giant's Sword 22. Le labyrinthe géant 22. |
| 9. | "Pan's Labyrinth: A Story that Needed Guillermo Del Toro". Le Labyrinthe de Pan : un film de Guillermo del Toro. |
| 10. | Or are we to remain lost forever in mr holbrooke's maze? ou allons-nous rester prisonniers de m. holbrooke et de son labyrinthe? |