| 1. | It is used on days of celebration. Ils sont utilisés en temps de fête. |
| 2. | At the wedding all goes well. Lors d'une journée de fête, tout se passe bien. |
| 3. | "Lost in Tonight" is merely a party song. Lost in Tonight est simplement une chanson de fête. |
| 4. | The Republic of Ireland has no national motto. La Nation irlandaise ne possède pas de fête nationale. |
| 5. | Feast days are ranked in accordance with their importance. Les jours de fête sont classés selon leur importance. |
| 6. | Waiting for a Day of Happiness 9. Offertoire pour un jour de fête en fa majeur 9. |
| 7. | Each of these festivals is celebrated over five days. Plusieurs animations sont organisées durant ces cinq jours de fête. |
| 8. | Mr president , it is not a day for celebration. monsieur le président , ce jour n'est pas un jour de fête. |
| 9. | It will not , however , be a day of great rejoicing. cependant , il ne s’agira pas d’un jour de fête. |
| 10. | The festive ceremonial costumes differ somewhat across regions. Les costumes de fête et de cérémonie diffèrent quelque peu selon les régions. |