| 1. | These societies are both reformist and conformist. ce sont des sociétés réformistes et conformistes. |
| 2. | It is also a reformist treaty. il s'agit également d'un traité réformateur. |
| 3. | I believe it is an important and reformist document. je pense que c'est un document rénovateur et important. |
| 4. | He is the vice-president of the Reformist Party. Il est le vice-président du Parti réformiste. |
| 5. | He is a member of the Reformist Movement (MR). Elle va s'engager au Mouvement réformateur (MR). |
| 6. | The reformist Pope Sixtus IV confirmed him. Cet échange est approuvé par le pape Sixte IV. |
| 7. | Their reformist concerns were also reflected in journalistic endeavours. Leurs préoccupations réformistes se sont aussi reflétées dans leurs tentatives journalistiques. |
| 8. | President khatami and his reformist allies are a symbol of that modernisation. le président khatami et ses alliés réformistes incarnent cette modernisation. |
| 9. | They support early elections to form a pro-EU reformist government. Ils soutiennent des élections anticipées pour former l'authentique gouvernement réformiste europhile. |
| 10. | First, the mainstream trade unions were increasingly reformist and centralized. Les autres syndicats sont de plus en plus centralistes et réformistes. |