| 1. | One of these is the reform process. parmi ceux-ci notons la procédure de révision. |
| 2. | reform the system and it will disappear. réformez le système et cette pratique disparaîtra. |
| 3. | Europe has to reform this legislative framework. l'europe se doit d'adapter ce cadre législatif. |
| 4. | That protocol envisaged a dual institutional reform. ce protocole envisageait une double réforme institutionnelle. |
| 5. | Only then will reform be truly possible. alors seulement de véritables réformes deviendront envisageables. |
| 6. | We need a reform of the instruments. nous avons besoin de réformer ces instruments. |
| 7. | I say again: the reform is essential. je répète que la réforme est indispensable. |
| 8. | This reform is unfortunately enveloped in mystery. cette réforme est malheureusement entourée de mystère. |
| 9. | We need to reform the security council. nous devons réformer le conseil de sécurité. |
| 10. | Turkey should continue with the constitutional reform. la turquie doit poursuivre ses réformes constitutionnelles. |