| 1. | I voted against the treaty of maastricht. j'ai voté contre le traité de maastricht. |
| 2. | The treaty of maastricht provides for this. le traité de maastricht le prévoit. |
| 3. | Subject: non-discrimination paragraph and maastricht ii treaty objet: article sur la non-discrimination et maastricht ii |
| 4. | We should remember the experience of maastricht. n'oublions pas les leçons de maastricht. |
| 5. | Another maastricht illusion bites the dust! encore une illusion de maastricht qui s'envole ! |
| 6. | "maastricht' has extended our powers and our responsibilities. »maastricht» a étendu nos compétences et nos responsabilités. |
| 7. | These are in line with the maastricht criteria. cela correspond aux critères de maastricht. |
| 8. | The maastricht conference revealed a shared goal. la conférence de maastricht était significative d’une ambition partagée. |
| 9. | He signed the social protocol of the maastricht treaty. il a signé le protocole social de maastricht. |
| 10. | That would also be contrary to the maastricht treaty. cela aussi serait contraire au traité de maastricht. |