| 1. | Salman Gambarov is a creative person without habitual frames. Salman Gambarov est une personne créative hors du cadre habituel. |
| 2. | Only the most habitual offenders are now placed in detention centers. Seuls les malades les plus dangereux sont emprisonnés. |
| 3. | Participants first learn their habitual role in their family of origin. Les participants apprennent d’abord leur rôle habituel dans leur famille d’origine. |
| 4. | A person can have only one habitual residence. Un électeur doit également posséder un lieu de « résidence habituelle » unique. |
| 5. | During this period she adopted the habitual stance of a Swazi monarch. Au cours de cette période, elle adopte la position habituelle d'un monarque swazi. |
| 6. | All controls connect automatically upon assembly in the habitual LS way. Toutes les commandes se connectent automatiquement pendant l'assemblage de la manière habituelle de LS. |
| 7. | The change in the habitual form of the square was regarded as unacceptable. La modification de la forme habituelle du carré a été considérée comme inacceptable. |
| 8. | 'man's habitual shortcoming is not to anticipate the storm during fine weather' , said machiavelli. "l' de l' est de ne pas l' par " , disait machiavel. |
| 9. | The test implies that a person can identify an unknown subject by observing that subject's habitual characteristics. Cette formule implique qu'un sujet inconnu peut simplement être identifié en observant ses caractéristiques habituelles. |
| 10. | We all need to play our part in this as consumers and become habitual recyclers. nous avons tous notre rôle à y jouer en tant que consommateurs et devons faire du recyclage une habitude. |