Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "abaya" in French

French translation for "abaya"

n. abaya, nom de famille; lac d'ethiopie découvert en 1896
Example Sentences:
1.Ramon Marcelino "Marc" Diaz Abaya is a Filipino musician, TV host, VJ, and occasional actor.
Ramon Marcelino « Marc » Diaz Abaya (en), chanteur, musicien et acteur philippin.
2.The south-western corner of Lake Abaya supports one of only two Ethiopian populations of Myrmecocichla albifrons.
La partie sud-ouest du lac Abaya accueille l'une des deux familles de Myrmecocichla albifrons en Éthiopie.
3.One of the major environmental concerns facing the park is illegal fishing operations on Lake Abaya and Chamo.
L'un des principaux problèmes environnementaux auquel le parc doit faire face est la pêche illégale dans les lacs Abaya et Chamo.
4.Approximately 15% of the park consists of lakes including Lake Abaya in the north and Lake Chamo in the south.
Près de 15 % du parc est occupé par des lacs, dont le lac Abaya au nord et le lac Chamo au sud.
5.Both Lake Abaya and Chamo have substantial fish populations, notably Nile perch, which forms the basis of the local fishing industry.
Les lacs Abaya et Chamo abritent également une importante quantité de poissons, notamment la perche du Nil, qui constituent la base de l'industrie locale de pêche.
6.Extensive areas to the west of Lake Abaya were cleared in the 1960s and 1970s to establish large-scale mechanized farms for cotton and other crops.
De vastes étendues à l'ouest du lac Abaya furent rasées dans les années 1960 et 1970 pour implanter de grande fermes mécanisées destinées à la production de coton et d'autres cultures.
7.On the eastern side of Sikela is the gate to Nechisar National Park, which covers the isthmus between Lake Abaya to the north and Lake Chamo to the south.
À l'est de la ville se trouve l'entrée du parc national de Nech Sar, qui recouvre l'isthme reliant le lac Abaya au nord et le lac Chamo au sud.
8.Not only is modest dress prescribed, but the type of clothing that should be worn, especially by women (a black abaya, covering all but the eyes and hands) is specified.
Il n'est pas seulement prescrit un habillement modeste, mais le type de vêtements qui devrait être porté, en particulier par les femmes (une abaya noire, qui couvre tout le corps, sauf les yeux et les mains), est spécifié.
9.When in public, most women in cities wear the abaya, a modest black dress or cloak worn over the clothes, and the hijab, the typical Muslim hair covering.
Habituellement, elles portent des bijoux en or, et la plupart des femmes dans les villes portent une abaya, une robe noire ou un modeste manteau porté par-dessus les vêtements, et le hijab, la couverture de la chevelure des musulmanes typique.
10.He also expressed his worries about intelligence services and migration in Europe: "The United States, NATO and the European Union have to review their policies of intervention in countries of the Middle East and North Africa region, because societies are being broken." Philippines: President Benigno Aquino III has directed the Transportation secretary Joseph Emilio Abaya to further tighten the security of airports in the country following the Belgium bombings.
Il exprimait aussi ses inquiétudes à propos des services d'échange d'informations et de ma migration en Europe: "Les États-Unis, l'OTAN et l'Union Européenne doivent réviser leur politique d'intervention dans les pays du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord, parce que des sociétés sont brisées." Philippines : Le président Benigno Aquino III a ordonné au secrétaire du Transport Joseph Emilio Abaya de resserrer davantage la sécurité des aéroports du pays à la suite des attentats à la bombe de Bruxelles.
Similar Words:
"abay chomen" French translation, "abay district" French translation, "abay district, east kazakhstan" French translation, "abay district, karaganda region" French translation, "abay opera house" French translation, "abaya (woreda)" French translation, "abaya lacus" French translation, "abaye" French translation, "abayudaya" French translation