Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "鼓足勇气" in English

English translation for "鼓足勇气"

muster (up) one's courage; call up all one's courage; pluck [screw] up one's courage

Related Translations:
鼓足勇气或信心:  take heart
他们鼓足了干劲:  they went all out
他鼓足勇气走了进去:  he nerved himself to it and entered
勇气:  courage; nerve 短语和例子鼓起勇气 pluck up [muster up] one's courage
勇气增强:  courage
没勇气:  lose one's nervelose one’s nerve
勇气天使:  angel of courage
勇气不再:  no bravery
勇气术:  courage
道义勇气:  moral courage
Example Sentences:
1.I screwed up my nerve for one more try .
鼓足勇气竭力又试了一下。
2.But no one has to muster up courage to enter a less pretentious antique shop .
但是,谁也不需要鼓足勇气才敢进不太做作的古董店。
3.No one has to muster up courage to enter a less pretentious antique shop .
对于那些并不使人望而生畏的古玩店,人们不必鼓足勇气就可以进去了。
4.He was laughing in order to hide a great anxiety: and was screwing his courage inwardly to face the ordeal which he knew was now before him .
为了掩饰内心的不安,他放声大笑,拼命鼓足勇气,准备迎接面临的考验。
5.He finally screwed up enough courage to try to dive
他最后鼓足勇气试着跳水。
6.I summoned strength to ask what had caused this calamity
鼓足勇气问他造成灾难的原因。
7.Luxury retailers are trying to take it with a stiff upper lip
奢侈品零售商鼓足勇气面对问题。
8.I think you should keep up your courage
我认为你应该鼓足勇气
9.I gathered my energies and launched them in this blunt sentence -
鼓足勇气,直截了当地发动了进攻:
10.Finally , the witness was encouraged to inform on the murder
最后,这位目击者鼓足勇气告发了那个凶手。
Similar Words:
"鼓足干劲,力争上游" English translation, "鼓足干劲,力争上游,多快好省地建设社会主义" English translation, "鼓足干劲,全力以赴" English translation, "鼓足干劲力争上游" English translation, "鼓足干劲力争上游多快好省地建设社会主义" English translation, "鼓足勇气或信心" English translation, "鼓组" English translation, "鼓嘴弄舌" English translation, "鼓座" English translation, "鼓座上的圆顶" English translation